《采薇》主導(dǎo)情致的典型意義,不是抒發(fā)遣戍役勸將士的戰(zhàn)斗之情,而是將王朝與蠻族的戰(zhàn)爭(zhēng)沖突退隱為背景,將從屬于國(guó)家軍事行動(dòng)的個(gè)人從戰(zhàn)場(chǎng)上分離出來(lái),通過(guò)歸途的追述集中表現(xiàn)戍卒們久戍難歸、憂(yōu)心如焚的內(nèi)心世界,從而表現(xiàn)周人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡和反感。以下是yjbys小編和大家分享的采薇藝術(shù)手法分析,更多相關(guān)信息請(qǐng)?jiān)L問(wèn)(www.nvnqwx.com/wenxue)。
《采薇》詩(shī)的情感主調(diào)是悲傷的家園之思。這種情感主要是通過(guò)前3章重章迭詞反復(fù)申義的方式和末章的特殊表現(xiàn)力來(lái)體現(xiàn)的;而末章的特殊表現(xiàn)力恰是使《采薇》成為千古佳作的主要原因:
一、情景反襯手法的巧妙運(yùn)用
當(dāng)然,這種反襯不是指上文所提到的第一種理解:“楊柳依依”是“以樂(lè)景寫(xiě)哀”,“雨雪霏霏”是“以哀景寫(xiě)樂(lè)”而產(chǎn)生的“倍增其哀樂(lè)”的藝術(shù)效果。而是用“楊柳依依”之樂(lè)景反襯離鄉(xiāng)遠(yuǎn)戍之哀,這是戍卒的悲哀之始?;剜l(xiāng)時(shí)本應(yīng)有的歡愉卻被因久戍在外、家人兩不知而生發(fā)的“近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人”(唐李頻《渡漢江》)的憂(yōu)慮之情所代替,加之“行道遲遲,載渴載饑”的回鄉(xiāng)經(jīng)歷和“雨雪霏霏”的自然景色對(duì)主人公內(nèi)心情感的沖擊,因此產(chǎn)生的“我心傷悲,莫知我哀”的悲哀之情。相對(duì)于本應(yīng)有的“歡愉”而言,這也是一種反襯。這種現(xiàn)實(shí)與人之常情的反襯,在抒情主人公內(nèi)心深處產(chǎn)生的沖擊更大,從“增其哀樂(lè)”的效果上看表現(xiàn)更為突出?!恫赊薄吩?shī)抒情的本義是表現(xiàn)士卒久戍難歸、憂(yōu)心如焚的內(nèi)心情感,這種情感概括為一個(gè)字就是“哀”,哀情貫穿《采薇》詩(shī)的始末。正是這種徹骨之哀使得該詩(shī)的抒情從簡(jiǎn)單的思鄉(xiāng)之痛上升為個(gè)體生命在“今”與“昔”、“來(lái)”與“往”、“雨雪霏霏”與“楊柳依依”的情境變化中所體驗(yàn)到的生活的虛耗、生命的流逝和戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)生活價(jià)值的否定上來(lái),使《采薇》成為絕世文情,千古常新。否則,只論前5章,詩(shī)就成了對(duì)以往戰(zhàn)爭(zhēng)生活的簡(jiǎn)單追憶和平常的懷鄉(xiāng)之思了,詩(shī)歌藝術(shù)的震撼力便無(wú)從說(shuō)起。正如清方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》中所說(shuō):“不然凱奏生樂(lè)矣,何哀之有耶?”并指出該詩(shī)“別有深意,不可言喻”。他所說(shuō)的“深意”,恰恰在此吧!
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/caiwei/294258.htm