導讀:原詩是一首樂府詩,著力描寫唐時西北邊塞將士奮戰疆場、英勇殺敵的頑強斗志,不滅外患不返家園的堅強決心。

【從軍行】(其四)
作者王昌齡
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關。
黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。
【注釋】
1.從軍行:樂府舊題,內容多寫軍隊戰爭之事。
2.青海:指青海湖。
3.雪山:這里指甘肅省的祁連山。
4.穿:磨破。
5.金甲:戰衣,金屬制的鎧甲。
6.樓蘭:漢代西域國名,這里泛指當時騷擾西北邊疆的敵人。
7.孤城:當時青海地區的一座城。一說孤城即玉門關。
8.玉門關:漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城。六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近。
9.洮(taó 桃)河:黃河的支流,在甘肅省西南部。
①黃沙:指大沙漠。 ②金甲:戰士穿的鎧甲。 ③樓蘭:古西域國名,王居扜泥城,遺址在今新疆維吾爾自治區若羌縣境,羅布泊西。 ④終:絕。
原詩是一首樂府詩,著力描寫唐時西北邊塞將士奮戰疆場、英勇殺敵的頑強斗志,不滅外患不返家園的堅強決心。
黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。
這兩句是說,將士們百戰沙場,鎧甲磨穿,盡管如此,不徹底擊潰敵人誓死不把家還。上句把戍邊時間之漫長、戰事之頻繁、戰爭之艱苦、敵人之強悍、邊地之荒涼,概括無遺。下句寫將士的堅定誓言,突出地表現將士捍衛祖國、誓滅強敵的英雄氣概。詩人用飽滿的筆觸、滿腔歌頌的熱情,將典型環境與人物感情高度統一于這短短的十個字之中,擲地有聲,雄健有力,為歷來膾炙人口的名句。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wangchangling/247293.htm