《一剪梅·懷舊》是元代汪元量創(chuàng)作的小令。以下是小編為大家推薦的一剪梅·懷舊賞析,希望能幫到大家,更多精彩內(nèi)容可瀏覽(www.nvnqwx.com/wenxue)。
十年愁眼淚巴巴。今日思家。明日思家。一團燕月照窗紗。樓上胡笳。塞上胡笳。
玉人勸我酌流霞。急捻琵琶。緩捻琵琶。一從別后各天涯。欲寄梅花。莫寄梅花。
汪元量以善琴事謝太后、王昭儀(王昭儀:原名王清惠,能詩歌)。宋亡,隨三宮留燕。與幼主及謝太后等被遷往來于上都和大都之間達十余年。此詞稱“十年”,又有“燕月”句,當為1285年(元世祖至元二十二年),詞人與幼主等自上都回大都后所作。詞人被北遷燕地時在1276年(元世祖至元十三年),至此正好十年。
全令表現(xiàn)的是作者的家國之思。以“十年”開頭,突出地顯示出時間的悠長。詞人將這悠長的時間背景與一雙淚巴巴的愁眼迭印到一塊,組成了一個耐人尋味、動人心魂的復合意象。古人有“傳神寫照正在阿睹中”的名言,在這里,詞人正是將他無限的愁怨與憂傷借這“阿睹”傳達出來。使令作劈空而起,先聲奪人,緊緊扣住了讀者的心弦。
“今日思家”二句,解釋十年愁眼不開的原因。“今日思家,明日思家”,則是十年來天天思家,卻天天沒有回去的希望。詞人被這曠日累年、遙遙無期的鄉(xiāng)思所折磨,愁苦之極,徹夜無眠,抬頭所見,唯有“一團燕月”而已。常言道“月是故鄉(xiāng)明”,詞人特別點明是“燕月”,意在強調(diào)自己身在異鄉(xiāng)異國的事實。李白的“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)”由月而念及故鄉(xiāng);蘇軾的“轉朱閣,低綺戶,照無眠”,由月的運行而寫出人的不眠。這首令寫月,實兼以上二家之長,而一個“燕”字對渲染身居異鄉(xiāng)敵國的凄傷情懷尤其有力。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/yijianmei/254536.htm