《中夜起望西園值月上》是唐代文學家柳宗元創作于貶謫永州期間的一首詩。全詩八句四十字,構思新巧,詩人抓住在靜夜中聽到的各種細微的聲響,來進行描寫,以有聲寫無聲,表現詩人所處環境的空曠寂寞,從而襯托他謫居中郁悒的情懷,即事成詠,隨景寓情。以下是小編分享的《中夜起望西園值月上》柳宗元全詩鑒賞,歡迎大家閱讀!
【原文】
中夜⑴起望西園值月上
覺⑵聞繁露⑶墜,開戶臨⑷西園⑸。
寒月上東嶺⑹,泠泠⑺疏竹根。
石泉遠逾⑻響,山鳥時一喧⑼。
倚⑽楹⑾遂至旦⑿,寂寞將何言⒀。
【注釋】
⑴中夜:半夜。值:碰上……的時候。
⑵覺(jué):睡醒。
⑶繁露:濃重的露水。
⑷臨:面對。
⑸西園:指詩人住房西面的菜圃。
⑹東嶺:指住處東面的山嶺。
⑺泠泠(ling 靈):形容聲音清越。
⑻逾(yú 余):更加。
⑼時一喧(xuān 宣):不時叫一聲。
⑽倚(yĭ 乙):斜靠著。
⑾楹(yíng 營):房屋的柱子。
⑿旦:天明、天亮。
⒀言:說。
【白話譯文】
夜半醒來聽到了濃重的露珠滴落聲,
打開門來面對愚溪西邊依稀的菜園。
一輪清冷的月亮正在東邊的嶺上升起,
清越的聲音是水流沖刷著稀疏的竹根。
泉水從巖石上飛瀉而下越遠越覺響亮,
山中的鳥兒不時地叫一聲實在驚人心魂。
我斜靠在房柱上一直等到天亮,
心中寂寞到這般還有什么話可言。
【創作背景】
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liuzongyuan/320398.htm