《怨情》是唐代偉大詩(shī)人李白的作品,有兩首,一首五絕,一首七古,所寫(xiě)的是棄婦的怨情。其中五絕以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言刻畫(huà)了閨中人幽怨的情態(tài),著重于從“怨”字落筆,寫(xiě)女主人公“怨”而坐待,“怨”而皺眉,“怨”而落淚,“怨”而生恨,層層深化主題,給讀者留下了無(wú)限的想象空間。
原文:
美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。
但見(jiàn)淚痕濕,不知心恨誰(shuí)。
作品譯文:
美人兒卷起珠簾一直等待,一直坐著把雙眉緊緊鎖閉。
只看見(jiàn)她淚痕濕滿(mǎn)了兩腮,不知道她是恨人還是恨己。
二:美人卷起珍珠簾子,久坐凝望緊皺蛾眉。只見(jiàn)滿(mǎn)臉斑斑淚痕,不知心里究竟恨誰(shuí)。
評(píng)點(diǎn):
這是一首寫(xiě)棄婦怨情的詩(shī)。初讀本詩(shī),猶見(jiàn)白描仕女圖。詩(shī)中描寫(xiě)美人卷珠簾,夜半皺眉落淚的情景,含蓄地表達(dá)了她盼望愛(ài)人歸來(lái)不得而哀傷怨恨之情。全詩(shī)哀婉悲涼,纏綿悱惻。在中國(guó)古典文化中,達(dá)到一定高度和境界的作品,無(wú)論是詩(shī)歌還是繪畫(huà),都講究氣韻生動(dòng),講究“意境”和“留白”。這首詩(shī)描寫(xiě)棄婦閨怨的詩(shī)歌,雖然只有短短四句,寥寥二十個(gè)字,卻真正做到了充分留白,意蘊(yùn)無(wú)窮;同時(shí)在刻畫(huà)女性神態(tài)上也是真切細(xì)微,氣韻生動(dòng),層次分明,引人入勝。因此,這首詩(shī)可以稱(chēng)得上是一首難得的“好詩(shī)”。
前兩句描寫(xiě)美人等待盼望時(shí)的動(dòng)作和神態(tài)。美人卷起珠簾,盼望著愛(ài)人早點(diǎn)歸來(lái)。她靜靜地坐著,等啊等,一直等到雙眉緊蹙,也沒(méi)有見(jiàn)到愛(ài)人出現(xiàn)。一個(gè)“深”字,不僅點(diǎn)明了等待時(shí)間之長(zhǎng),而且還暗含有門(mén)庭深邃之意。
后兩句生動(dòng)形象地描寫(xiě)了美人不見(jiàn)心上人的幽怨神情:她殷切期盼的心上人始終沒(méi)有出現(xiàn),不禁潸然淚下,淚流滿(mǎn)面。全詩(shī)最后一句以問(wèn)句結(jié)尾,寫(xiě)法巧妙。明明是怨恨情人不來(lái),卻偏要說(shuō)“不知心恨誰(shuí)”,這樣寫(xiě)不僅做到了充分留白,而且這樣收束全篇也使得詩(shī)歌讀起來(lái)更加含蓄雋永,韻味無(wú)窮。
在這首詩(shī)中,詩(shī)人用樸實(shí)簡(jiǎn)練的文筆,形象地描寫(xiě)了閨中棄婦的情態(tài),重點(diǎn)突出“怨”字——美人因“怨”而坐待,因“怨”而顰眉,因“怨”而落淚,因“怨”而生恨,主題層層深化。而從這怨之深中,也不難窺其情之切。詩(shī)人最終并沒(méi)有將其怨恨的對(duì)象點(diǎn)明,也給人留下了豐富的想象空間,待讀者自解。
此外,我們?nèi)艚Y(jié)合詩(shī)人大起大落的人生經(jīng)歷來(lái)分析,也能看出詩(shī)人雖表面上是寫(xiě)怨婦被棄,其實(shí)是借此來(lái)抒發(fā)自己懷才不遇,不被朝廷重用,郁郁不得志的愁情。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/libai/435628.htm