“啊,那真是好極了!”笨漢漢斯說。“那么我也要烤一只烏鴉了?”
“歡迎你烤,”公主說。“不過你用什么家什烤呢?因為我既沒有罐子,
也沒有鍋呀。”
“但是我有!”笨漢漢斯說。“這兒有一個鍋,上面還有一個鐵把手。”
于是他就取出一只舊木鞋來;同時還把那只烏鴉放進里面去。
“這足夠吃一頓餐!”公主說。“不過我們從哪里去找醬油呢?”
“我衣袋里有的是!”笨漢漢斯說。“我有那么多,我還可以扔掉一些呢?”于是他就從衣袋里倒出一點泥巴來。
“這真叫我高興!”公主說。“你能夠回答問題!你很會講話,我愿意要你做我的丈夫。不過,你知道不知道,你所講的和已經(jīng)講過了的每句話都被記下來了,而且明天就要在報紙上發(fā)表?你看每個窗子旁站著三個秘書和一個老參議員。這位老參議員最糟,因為他什么也不懂!”
不過她說這句話的目的無非是要嚇他一下,這些秘書都傻笑起來,還灑了一滴墨水到地板上去。
“哎唷!這就是所謂紳士!”笨漢漢斯說,“那么我得把我最好的東西送給這位參議員了。”
于是他就把他的衣袋翻轉(zhuǎn)來,正對著參議員的臉上撒了一大把泥巴。
“這真是做得聰明,”公主說,“我自己就做不出來,不過很快我也可以學會的。”
笨漢漢斯就這樣成了一個國王,得到了妻子和一頂王冠,同時還高高地坐在王位上面。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushihui/1708251.htm