湖北女詩(shī)人余秀華詩(shī)作《穿越大半個(gè)中國(guó)去睡你》(以下簡(jiǎn)稱《睡你》)發(fā)表后,互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)吹皺了一池春水,湖南文藝出版社、廣西師大出版社更是以最快速度分別出版了她的《搖搖晃晃的人間》、《月光落在左手上》兩部詩(shī)集。在讀者驚艷于余秀華創(chuàng)作天賦及其詩(shī)作原始、真實(shí)、質(zhì)樸、直擊人心魅力的同時(shí),對(duì)她的批評(píng)甚至聲討也同樣熱烈。
《詩(shī)刊》編輯劉年認(rèn)為:“她的詩(shī),放在中國(guó)女詩(shī)人的詩(shī)歌中,就像把殺人犯放在一群大家閨秀里一樣醒目—?jiǎng)e人都穿戴整齊、涂著脂粉、噴著香水,白紙黑字,聞不出一點(diǎn)汗味,唯獨(dú)她煙熏火燎、泥沙俱下,字與字之間,還有明顯的血污。”(網(wǎng)易新聞引用《忽然 一個(gè)詩(shī)人余秀華》)
學(xué)者和詩(shī)人沈睿評(píng)價(jià)“余秀華是中國(guó)的艾米麗?狄金森,出奇的想象,語(yǔ)言的打擊力量,與中國(guó)大部分女詩(shī)人相比,她的詩(shī)歌是純粹的詩(shī)歌,是生命的詩(shī)歌,是語(yǔ)言的流星雨,燦爛得你目瞪口呆,感情的深度打中你,讓你的心疼痛。”(傅盛裕:《打動(dòng)大眾的,理應(yīng)是余秀華的詩(shī)歌》)
《睡你》的內(nèi)容和藝術(shù)性究竟如何,讀者的人生經(jīng)歷、價(jià)值取向不同,理解自然不盡一致。我以為這首詩(shī)作的突出特色在作品的張力,張力就在于詩(shī)意無(wú)盡的可能,在精神向度上,詩(shī)人與讀者呈現(xiàn)相謀共通的境界,因而是難得一見(jiàn)的好詩(shī)。
很多讀者以為《睡你》是一首美麗到極限的情愛(ài)詩(shī),只是沒(méi)有誰(shuí)如余秀華這般寫出來(lái)過(guò)。我的理解是,《睡你》展現(xiàn)了對(duì)性與性別意識(shí)的驚人顛覆性,當(dāng)余秀華說(shuō)出“睡你”并認(rèn)為“和被你睡是差不多的”時(shí),她向性別規(guī)范發(fā)起了挑戰(zhàn),這是詩(shī)人自我意識(shí)的伸張,往深處說(shuō)是人性的覺(jué)醒。而詩(shī)作對(duì)性壓抑的控訴、對(duì)性的渴望與殘酷的社會(huì)現(xiàn)實(shí)的并列對(duì)比,更是通過(guò)詩(shī)歌語(yǔ)言對(duì)性政治的表達(dá),這種表達(dá)讓讀者對(duì)余秀華充滿期待。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/yilunwen/490935.htm