大海撈針——勞而無功/枉費(fèi)心(白白地費(fèi)了一番心思)/一場空(希望和努力全部落空)/無處找/難上難

【解釋】大海撈針——在大海里撈一根針。比喻范圍大;沒有線索;事情很難辦成;無從尋覓,含有白費(fèi)力氣之意。
【釋義】形容人費(fèi)力做事,而沒有得到報酬。
【出 處】 明·王錂《春蕪記·定計(jì)》:覓利如大海撈針,攪禍似干柴引火。
【出自】:元·柯丹丘《荊釵記·誤訃》:兒,此生休想同衾枕,要相逢除非東海撈針。
【示例】:要打聽前任巡檢太爺家眷的下落,那真是——一般,問了半天,沒有人知道的。
◎清·吳趼人《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第一百七回
【例句】他是可沒良心的人,你對他再好,那也是大海撈針,勞而無功的事。
【辨 析】大海撈針和海底撈月、水中撈月;都有白費(fèi)力氣之意。但——比喻目標(biāo)雖很難達(dá)到;但仍有達(dá)到的可能;海底撈月和水中撈月比喻怎么努力也達(dá)不到目標(biāo);只是白費(fèi)力氣。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/xiehouyu/1447080.htm