《鄉(xiāng)愁》以時間的發(fā)展來綜合意象,可稱為意象遞進(jìn)。下面是《鄉(xiāng)愁》語言特色分析,一起看一下吧。
“從21歲負(fù)笈漂泊臺島,到小樓孤燈下懷鄉(xiāng)的呢喃,直到往來于兩岸間的探親、觀光、交流,縈繞在我心頭的仍舊是揮之不去的鄉(xiāng)愁。”余光中經(jīng)歷了離鄉(xiāng)背井的苦難,時而滿含淚水凝視他深愛的那片厚土,時而凄婉苦吟他拂抹不去的大陸情結(jié)。他的小詩《鄉(xiāng)愁》不僅深深浸染了濃濃的“鄉(xiāng)土情”、“中國結(jié)”,更滲透了濃濃的歷史文化意蘊(yùn),恰似一支哀婉的樂曲,在所有的鄉(xiāng)愁文學(xué)中格外撩人情思,而詩作語言藝術(shù)上的獨(dú)特性又特別加深加重了這種情感的展現(xiàn)與表達(dá),顯得含蓄動人、耐人尋味。
首先,四組形容詞的疊用構(gòu)成言在此而意在彼的情感氛圍,從而形成了語淺情深、含蓄蘊(yùn)藉的特點(diǎn)。
詩句中的“郵票”是“小小的”,“船票”是“窄窄的”,“墳?zāi)?rdquo;是“矮矮的”,甚至,連波濤洶涌、深不可測的“海峽”,也是“淺淺的”,那么輕描淡寫,那么簡單樸素,那么平淡無華,然而它的背后卻是一種怎樣的情感?
“小小的”郵票,卻隔開了母親牽掛兒子,兒子想念母親的骨肉之情;“窄窄的”船票,卻隔開了青年男女之間的思戀和向往;“矮矮的”墳?zāi)梗瑓s隔開了埋于心底、無法傳遞的思念;“淺淺的”海峽,卻隔開了刻骨銘心的故國之情。特別是最后“淺淺的”三字,寫出了并不寬并不深的臺灣海峽因?yàn)槿藶榈淖韪舄q如天塹一般割斷了兩岸的聯(lián)系與溝通,親人不能相聚,家鄉(xiāng)無法探望,只能隔海遙望寄托思念之情,反襯詩人無盡的哀傷和綿綿的情思。
詩歌中四組形容詞的疊用,不僅增強(qiáng)了語言的韻律感,而且起到了強(qiáng)調(diào)和渲染作用。語言雖淡,卻滿蘊(yùn)深情,仿佛是不大的漩渦,下面卻洶涌著激流,從而形成了哀而不怨、含而不露的語言風(fēng)格,使詩于溫婉平靜中寄寓濃厚的慷慨悲涼之情。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/xiangchou/260055.htm