【作品簡介】
《江城子·西城楊柳弄春柔》由秦觀創作,被選入《宋詞三百首》。這首愁情詞虛化了具體時空背景,由春愁、離恨寫起,再寫失戀之愁和嘆老嗟卑之愁,仿佛將詞人一生所經歷之愁都濃縮在一首詞中了,很富表現力和藝術感染力。將愁恨之淚化作春江,尤末句,其卻仍“流不盡,許多愁”!極盡夸張之能事。此喻在李后主“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”的比喻基礎上,又翻出一層新意,表達出想排遣憂愁而不可能的無限煩惱。
【原文】
《江城子·西城楊柳弄春柔》
作者:秦觀
西城楊柳弄春柔。動離憂,淚難收。猶記多情,曾為系歸舟。碧野朱橋當日事,人不見,水空流。
韶華不為少年留①。恨悠悠,幾時休?飛絮落花時候、一登樓。便做春江都是淚,流不盡,許多愁。
【注釋】
?、偕厝A:青春年華,又指美好的春光,即韶光。
【翻譯】
西城楊柳弄春柔, 西城的楊柳輕輕的逗弄著春天,
動離憂,淚難收。 這勾起我離別憂愁,止不住熱淚盈眶。
猶記多情曾為系歸舟。還記得你深情地為我栓歸來的小舟,還有那
碧野朱橋當日事, 綠色的原野紅色的小橋,我們當年離別的情形;
人不見,水空流。 如今你不見,只見水空流。
韶華不為少年留。 美好的青春不為少年停留。
恨悠悠,幾時休? 悠悠離別恨,何時是個頭?
飛絮落花時候一登樓。柳絮飛舞,落花滿地的時節我登上樓。
便作春江都是淚, 即便春江水都是淚水,
流不盡,許多愁。 也流不盡我心中的憂愁。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/qinguan/391192.htm