李賀的一首《》家喻戶曉,展現的是古代著名的神話故事牛郎織女,抒發了相思的情感。下面是小編分享的李賀的七夕,歡迎閱讀!
七 夕
唐 李賀
別浦今朝暗,羅帷午夜愁。
鵲辭穿線月,花入曝衣樓。
天上分金鏡,人間望玉鉤。
錢塘蘇小小,更值一年秋。
【英文】
On the 7th Evening of the 7th Lunar Month
Li He
Magpie wings shaded the Milky Way light;
Behind curtains grief gnawed her heart tonight.
With birds leaving, bridge gone, the reunion was too brief to bear;
Petals drifted into her chamber where she put up her dress to air.
They each kept the half mirror when they had to separate;
Now on earth, to the crescent moon, he looked up, so desperate.
For the next time for him to meet his sweet heart,
He had to wait till autumn, a whole year apart.
【譯文】
天河隱隱逢七夕,獨處羅帳半夜愁。
烏鵲離去穿線月,螢火飛入曬衣樓。
牛女雙星合又分,人世情侶望玉鉤。
不見錢塘蘇小小,獨處寂寞又一秋。
【賞析】
“別浦今朝暗,羅帷午夜愁。”一寫天上七夕,牛郎織女相會;一寫人間孤男,夜半悵然懷愁。銀河是牛郎織女一年一度相會后重又分手的地方,因此稱“別浦”。今夜別浦云水迷茫,星漢閃爍,牛女在鵲橋上還能依相偎珍惜這美好的一瞬,互訴別后一年來的相思深情。雖然匆匆一面,仍不免執手相看淚眼而黯然離去,但他們畢竟是喜得重逢,歡情如舊,悲中有樂。默想自身,一年前此夕定情以后就天各一方,重會無日。此刻已到了夜半,正是牛女情濃時;而詩人則只能悵臥羅帷之中,瞪大了眼,在相思中煎熬,心頭的愁云越壓越重,何況今后能否再見一面也在未知之天,真是“思牽今夜腸應直”(李賀《秋來》)。相比之下,自己的苦況遠遠超過了牛女。首聯透過對比,賓主分明地對自己的相思苦情作了深一層的刻劃,可謂出手不凡。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lihe/263243.htm