《自己的花是讓別人看的》是人教版小學語文五年級下冊第八單元第25課的課文,這篇課文是我國著名語言學家、教育家和社會活動家,北京大學教授季羨林先生寫的一篇精美雋永的短文。

原文
愛美大概也算是人的天性吧。宇宙間美的東西很多,花在其中占重要的地位。愛花的民族也很多,德國在其中占重要的地位。
四五十年前我在德國留學的時候,曾多次對德國人愛花之真切感到吃驚。家家戶戶都在養花。他們的花不像在中國那樣,養在屋子里,他們是把花都栽種在臨街窗戶的外面。花朵都朝外開,在屋子里只能看到花的脊梁。我曾問過我的女房東:你這樣養花是給別人看的吧!她莞(wǎn)爾一笑,說:“正是這樣!”
正是這樣,也確實不錯。走過任何一條街,抬頭向上看,家家戶戶的窗子前都是花團錦簇、姹(chà)紫嫣(yān)紅。許多窗子連接在一起,匯成了一個花的海洋,讓我們看的人如入山陰道上,應接不暇。每一家都是這樣,在屋子里的時候,自己的花是讓別人看的;走在街上的時候,自己又看別人的花。人人為我,我為人人。我覺得這一種境界是頗耐人尋味的。
今天我又到了德國,剛一下火車,迎接我們的主人問我:“你離開德國這樣久,有什么變化沒有?”我說:“變化是有的,但是美麗并沒有改變。”我說“美麗”指的東西很多,其中也包含著美麗的花。我走在街上,抬頭一看,又是家家戶戶的窗口上都開滿了鮮花。多么奇麗的景色!多么奇特的民族!我仿佛又回到了四五十年前,我做了一個花的夢,做了一個思鄉的夢。
句子理解
(1)花朵都朝外開,在屋子里只能看到花的脊梁。
這句話承接上一句,進一步點明了德國人養花的與眾不同之處。因為花朵都朝外開,那么在屋里看到的“花的脊梁”就是花朵的背面(包括枝干和葉子)。顯然,德國人養花是給別人看的。
(2)人人為我,我為人人。我覺得這一種境界是頗耐人尋味的。
”這一種境界”在這里指“人人為我,我為人人”。“頗”是“很、非常”的意思。“耐人尋味”指意味深長,值得仔細體會琢磨。“我為人人”是說每個人心中要有他人,要有社會責任感,要用實際行動為大眾著想,為社會盡到自己的義務。如果大家都這么想這么做就必然會換來“人人為我”的結果。雖然“人人為我”放在前面,但實際上“我為人人”是前提,只有“我為人人”盡到責任和義務,才會實現“人人為我”的美好愿望,這兩者之間要辯證看待,整體理解。“人人為我,我為人人”的實例很多,課文中德國人養花,自己的花是讓別人看的,而各自又看別人的花;學生輪流值日打掃教室衛生,每人帶課外書到班上建立圖書角等等,都是人人為我,我為人人。
(3)變化是有的,但是美麗并沒有改變。
時隔四五十年,作者又來到德國,當然會見到許多變化,但他說“美麗并沒有改變”,結合上下文我們可以知道,作者是說德國沿街的奇麗風景沒有改變,依然是“家家戶戶的窗子前都是花團錦簇、姹紫嫣紅。許多窗子連接在一起,匯成了一個花的海洋”。同時,作者言下之意還在贊揚德國人民那“人人為我,我為人人”的美好境界。這種境界是更令作者欣賞的,也是更“美麗”的。
(4)我仿佛又回到了四五十年前,我做了一個花的夢,做了一個思鄉的夢。
作者曾在德國留學十多年,在留學期間時常思念家鄉、思念親人、思念祖國。時隔四五十年后作者又來到德國,見到那家家戶戶窗口上的鮮花,不由得觸景生情,仿佛進入了夢鄉,回到了四五十年前的留學生活時代,他陶醉在鮮花艷麗之中,沉浸于思鄉情緒之中。
詞語理解
房東:出租或出借房屋的人(相對“房客”而言)。
莞爾一笑:溫柔美好地笑了笑(多指女性)。
家家戶戶:每家每戶,指所有的人家。
花團錦簇:形容五彩繽紛、十分華麗的景象。
姹紫嫣紅:嫣:嬌艷。形容各種好看的花嬌艷絢麗。也比喻事物繁榮興旺、豐富多彩。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/jixianlin/1324309.htm