鹿柴古詩(shī)加拼音
中華文化博大精深、源遠(yuǎn)流長(zhǎng),古詩(shī)詞更是多不勝數(shù)。下面小編帶來(lái)的是鹿柴古詩(shī)加拼音,希望對(duì)你有幫助。
鹿柴(zhài)
唐·王維
kōng shān bú jiàn rén
空 山 不 見 人 ,
dàn wén rén yǔ xiǎng
但 聞 人 語(yǔ) 響 。
fǎn jǐng rù shēn lín
返 景 入 深 林 ,
fù zhào qīng tái shàng
復(fù) 照 青 苔 上 。
古詩(shī)賞析
這首詩(shī)是王維后期山水詩(shī)的代表作《輞川集》中的一首。詩(shī)中描繪鹿柴附近的空山深林在夕陽(yáng)返照下的.幽靜景色。
首句“空山不見人”直接描寫空山的寂寥靜謐。山之所以“空”,是因?yàn)殍脽o(wú)人跡。“不見人”三字,將“空”具體化。次句“但聞人語(yǔ)響”,以局部的有聲反襯整體的寂靜。通常情況下,山中盡管無(wú)人,但不會(huì)無(wú)聲。“但聞”二字將瑟瑟風(fēng)聲、潺潺水聲、唧唧蟲聲、啾啾鳥聲統(tǒng)統(tǒng)排除開,只聽見偶爾傳來(lái)的幾聲“人語(yǔ)響”。表面上看,這幾聲“人語(yǔ)響”似乎打破了寂靜,其實(shí),一陣人語(yǔ)響過(guò)以后,空山又回到了萬(wàn)籟俱寂的境界之中。
三、四兩句“返景入深林,復(fù)照青苔上”用夕陽(yáng)返照來(lái)反襯深林的幽暗清冷。按理說(shuō),要描寫幽暗的境界應(yīng)回避光亮,詩(shī)人卻偏偏寫“返景入深林”。猛一看,這一抹微弱的斜暉似乎給幽暗的深林帶來(lái)了一絲光亮,其實(shí)恰恰相反。當(dāng)“返景”的余暉透過(guò)斑駁的樹影照在青苔上時(shí),那一小塊光亮與一大片幽暗所形成的強(qiáng)烈對(duì)比,反而使深林的幽暗更加突出。況且,那“返景”不僅微弱,而且短暫,一抹余暉轉(zhuǎn)瞬逝去之后,接踵而來(lái)的便是更漫長(zhǎng)的幽暗。
王維“晚年惟好靜,萬(wàn)事不關(guān)心”(《酬張少府》)。《輞川集》中的作品,大多著力描寫自然景色的靜美境界,前人認(rèn)為這些詩(shī)不談禪機(jī)而深得禪理,讀之身世兩忘,萬(wàn)念俱絕。這反映了王維晚年對(duì)現(xiàn)實(shí)冷漠的消極思想,但這些詩(shī)“詩(shī)中有畫”的表現(xiàn)手法卻具有不朽的美學(xué)價(jià)值。
本文中基本包含了古詩(shī)的大體內(nèi)容,在準(zhǔn)備小升初考試時(shí),可以做復(fù)習(xí)材料看看,有助于語(yǔ)文考試詩(shī)詞類題。
【鹿柴古詩(shī)加拼音】相關(guān)文章:
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/shi/3006101.htm