許多研究漢語(yǔ)方言的學(xué)者認(rèn)為,方言之間的差異“語(yǔ)音最大、詞匯次之、語(yǔ)法最小”,一般來(lái)說(shuō),語(yǔ)文工作者也往往對(duì)于方言的語(yǔ)音系統(tǒng)和詞匯予以較多的注意。但近年來(lái)的研究表明,方言間語(yǔ)法差異較小這是事實(shí),但即使是同屬一種方言的次方言甚至地方小方言之間,其語(yǔ)法仍存在若干細(xì)微差異。本文以云南華坪漢語(yǔ)方言為例,擬對(duì)此進(jìn)行初步探討。
華坪縣位于滇西與川西南結(jié)合部,全縣面積2200平方公里,轄9鄉(xiāng)2鎮(zhèn),總?cè)丝?7.08萬(wàn)人,有漢、傈僳、彝、傣、回、苗等民族。華坪漢語(yǔ)方言屬于北方方言中的西南次方言,大體而言,它的基本詞匯與語(yǔ)言規(guī)則同普通話基本一致,不過(guò)同中有異,華坪漢語(yǔ)方言中常用到的詞語(yǔ)和句式,與普通話之間有較大差異。這些往往成為當(dāng)?shù)厝A坪人學(xué)習(xí)和使用普通話的難點(diǎn)。
一、華坪方言詞匯
華坪方言與普通話詞類一樣,都分為名詞、動(dòng)詞、形容詞、數(shù)詞、量詞、代詞、副詞、介詞、連詞、助詞、擬音詞十一類。但部分與普通話的用法和說(shuō)法有所區(qū)別,下面就將這些不同點(diǎn)舉例說(shuō)明。
(一)疑問(wèn)代詞
華坪方言中常用“哪個(gè)”、“哪哈”、“哪個(gè)時(shí)候”、“啷個(gè)”、“咋個(gè)”。
“哪個(gè)”即“誰(shuí)”的意思,常放于動(dòng)詞前或動(dòng)詞后。例如:哪個(gè)給你的這些東西?(誰(shuí)給你的這些東西?)“哪哈”、“哪個(gè)時(shí)候”即“什么時(shí)候”的意思,常放于動(dòng)詞前。
例如:哪哈回家的? (什么時(shí)候回家的?)
你哪個(gè)時(shí)候回家的? (你什么時(shí)候回家的?)
“啷個(gè)”、“咋個(gè)”即“怎么”的意思,常用于動(dòng)詞前。
例如:去昆明的路啷個(gè)走? (去昆明的路怎么走?)
你想咋個(gè)說(shuō)? (你想怎么說(shuō)?)
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/ciyu/571554.htm