導語:《傷仲永》語言精當,說明了后天教育的重要性,以下是由應屆畢業生文學網網小編為您整理的《傷仲永》的翻譯及賞析,希望對您有所幫助!
《傷仲永》
作者:王安石
原文:
金溪民方仲永,世隸耕。
仲永生五年,未嘗識書具,

忽啼求之。
父異焉,借旁近與之,
即書詩四句,并自為其名。
其詩以養父母、收族為意,
傳一鄉秀才觀之。
自是指物作詩立就,
其文理皆有可觀者。
邑人奇之,稍稍賓客其父,
或以錢幣乞之。
父利其然也,
日扳仲永環謁于邑人,不使學。
余聞之也久。
明道中,從先人還家,
于舅家見之,十二三矣。
令作詩,不能稱前時之聞。
又七年,還自揚州,
復到舅家問焉,曰“泯然眾人矣。”
王子曰:仲永之通悟,受之天也。
其受之天也,賢于材人遠矣。
卒之為眾人,則其受于人者不至也。
彼其受之天也,如此其賢也,
不受之人,且為眾人;
今夫不受之天,固眾人,
又不受之人,得為眾人而已耶?
注釋:
1、傷:哀傷,嘆惜;對……感到惋惜(意動用法)
2、金溪:地名,現江西金溪縣。
3、民:百姓。
4、世:世代。
5、隸(lì):屬于。
6、耕(gēng):耕種勞作,耕田。世隸耕:世代從事農業生產。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wanganshi/320557.htm