《老墓碑》是著名作家安徒生童話選其中之一作品。這是一首散文詩(shī),最初是用德文發(fā)表在《巴伐利亞歷書》上,后來(lái)才在丹麥的刊物《學(xué)校與家庭》上發(fā)表。“墓碑”代表一對(duì)老夫婦所度過(guò)的一生,很平凡,但也布滿了美和善。墓碑雖然流落到他方,作為鋪路石之用,但這并不說(shuō)明:“一切東西都會(huì)被遺忘了!”同樣,人生將會(huì)在新的一代傳續(xù)下去,被永遠(yuǎn)地記憶著。“美和善的東西是永遠(yuǎn)不會(huì)給遺忘的,它在傳說(shuō)和歌謠中將獲得永恒的生命。”
老墓碑的故事
在一個(gè)小鄉(xiāng)鎮(zhèn)里,有一個(gè)人自己擁有一幢房子。有一天晚上,他全家的人圍坐在一起。這正是人們所常說(shuō)的“夜長(zhǎng)”的季節(jié)。這種時(shí)刻既溫暖,又舒適。燈亮了;長(zhǎng)長(zhǎng)的窗簾拉下來(lái)了。窗子上擺著許多花盆;外面是一片美麗的月光。不過(guò)他們并不是在談?wù)撨@件事。他們是在談?wù)撝粔K古老的大石頭。這塊石頭躺在院子里、緊靠著廚房門旁邊。
女傭人常常把擦過(guò)了的銅制的用具放在上面曬;孩子們也喜歡在上面玩耍。事實(shí)上它是一個(gè)古老的墓碑。
“是的,”房子的主人說(shuō),“我相信它是從那個(gè)拆除了的老修道院搬來(lái)的。人們把里面的宣講臺(tái)、紀(jì)念牌和墓碑全都賣了!我去世了的父親買了好幾塊墓石,每塊都打斷了,當(dāng)做鋪道石用,不過(guò)這塊墓石留下來(lái)了,一直躺在院子那兒沒有動(dòng)。”
“人們一眼就可以看出,這是一塊墓石,”最大的一個(gè)孩子說(shuō),“我們?nèi)匀豢梢钥闯鏊厦婵痰糜幸粋€(gè)滴漏①和一個(gè)安琪兒的片斷。不過(guò)它上面的字差不多全都模糊了,只剩下卜列本這個(gè)名字和后邊的一個(gè)大字母S,以及離此更遠(yuǎn)一點(diǎn)的‘瑪爾塔’!此外什么東西也看不見了。只有在下了雨,或者當(dāng)我們把它洗凈了以后,我們才能看得清楚。”
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/tonghua/90669.htm