《飲酒·結(jié)廬在人境》是晉朝大詩(shī)人陶淵明創(chuàng)作的組詩(shī)《飲酒二十首》的第五首詩(shī)。以下是小編搜索整理一篇陶淵明《飲酒(其五)》教學(xué)實(shí)錄,歡迎大家閱讀!
一、改詩(shī)題
師:這首詩(shī)雖然題目是《飲酒》,可是,內(nèi)容卻沒(méi)有一處寫(xiě)到飲酒,所以,一直以來(lái),很多人認(rèn)為這首詩(shī)的題目與內(nèi)容不符。現(xiàn)在,我們來(lái)幫幫陶淵明,幫他改一個(gè)更符合內(nèi)容的題目。
生:改成“隱居”,因?yàn)檫@首詩(shī)寫(xiě)的就是陶淵明隱居之后的生活。
生:我覺(jué)得“結(jié)廬在人境”也不錯(cuò)。陶淵明不同于一般的隱逸者,他沒(méi)有隱居于深山老林,而是就生活在普通人生活的地方,所謂大隱隱于市,陶淵明是真正的隱逸者。
生:“而無(wú)車(chē)馬喧”也不錯(cuò)。他沒(méi)有刻意隱居自己,他食人間煙火,卻不為世俗的紛爭(zhēng)所動(dòng)。“車(chē)馬喧”,既指世俗的功名利祿,又指官場(chǎng)的爾虞我詐。“而無(wú)車(chē)馬喧”,即像劉禹錫說(shuō)的“無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形”。
生:“采菊東籬”也行。采菊東籬下,多么詩(shī)意呀。陶淵明雖然是因?yàn)榭床粦T官場(chǎng)的腐敗憤然離開(kāi)的,可是,一旦隱居下來(lái),他卻心無(wú)纖塵,悠然快樂(lè)。
生:我覺(jué)得“真意”更好。“此中有真意,欲辨已忘言”,他不是忘言,而是融進(jìn)了每一個(gè)文字。這個(gè)真意就是遠(yuǎn)離官場(chǎng)躬耕自織的田園生活帶來(lái)的快樂(lè),就是結(jié)廬在人境而無(wú)車(chē)馬喧的獨(dú)善其身,就是采菊東籬下悠然見(jiàn)南山的悠然自樂(lè),就是山氣日夕佳飛鳥(niǎo)相與還的山水之樂(lè)。
生:“真諦”也行,陶淵明已經(jīng)領(lǐng)悟到了人生的真諦。
生:“心遠(yuǎn)地自偏”也行,作者能夠領(lǐng)悟到人生的真諦,就是因?yàn)椤靶倪h(yuǎn)地自偏”。
生:我覺(jué)得就一個(gè)“還”字也很好,這個(gè)“還”是“飛鳥(niǎo)相與還”的“還”,還是陶淵明遠(yuǎn)離官場(chǎng)回歸田園的“還”。但我認(rèn)為,這都只是外在的形式,更主要的是,他已經(jīng)平息了“兼濟(jì)天下”的雄心抱負(fù)。他知道,在當(dāng)時(shí)的社會(huì),他的理想是不可能的實(shí)現(xiàn)。認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn)以后,他的心反而平靜下來(lái),就像倦鳥(niǎo)歸林,他認(rèn)準(zhǔn)了歸隱生活,返璞歸真,回歸自然。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/taoyuanming/232560.htm