【精選】《桃花源記》教案四篇
作為一無名無私奉獻(xiàn)的教育工作者,時(shí)常需要編寫教案,編寫教案有利于我們弄通教材內(nèi)容,進(jìn)而選擇科學(xué)、恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法。那么應(yīng)當(dāng)如何寫教案呢?下面是小編精心整理的《桃花源記》教案4篇,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
《桃花源記》教案 篇1
教學(xué)重點(diǎn):1,學(xué)習(xí)課文以漁人行蹤為線索安排材料的方法。
2,作者塑造的“世外桃園”所寄托的作者的社會理想。
教學(xué)難點(diǎn):文章的主題。
預(yù)習(xí)要求:1,給下列字注音:
緣曠豁髫詣驥
2,朗讀并試背課文。
教時(shí)安排:二課時(shí)
第一課時(shí)
教學(xué)目標(biāo):根據(jù)漁人的行蹤理清文章的結(jié)構(gòu),整體感知課文;討論課文1-2節(jié)的詞語。
一,導(dǎo)入新課:
1,根據(jù)《揚(yáng)子晚報(bào)》的一則消息“云南發(fā)現(xiàn)“世外桃園””引入新課……
2,板書課題:桃花源記
作者:陶淵明
強(qiáng)調(diào):源:水的源頭。桃花源即,桃花溪的源頭。
補(bǔ)充:陶淵明,名,潛別字,元亮東晉文學(xué)家。
指導(dǎo):課后查找資料,了解陶淵明的其他情況。
二,檢查預(yù)習(xí):1,找學(xué)生朗誦課文。
2,給下列字注音:
緣曠豁髫詣驥
集體訂正
三,明確本課的學(xué)習(xí)重點(diǎn):
整體感知課文;討論課文的結(jié)構(gòu);重點(diǎn)學(xué)習(xí)1-2節(jié)的詞語。
四,學(xué)生分組閱讀課文,并討論就文章的結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)問題:
疏導(dǎo):
結(jié)構(gòu)方面的問題,一般包含:線索,段落等問題。可以結(jié)合課文閱讀重點(diǎn)一考慮。
總結(jié)可以討論問題:
1,文章以什么為線索來安排材料的?(只將閱讀重點(diǎn)一開變一下)
2,標(biāo)出文中表現(xiàn)漁人行蹤的詞語。
3,據(jù)此劃分課文的層次。
明確:1—2兩個(gè)問題的設(shè)計(jì)可以參考課后思考題五。
五,學(xué)生再一次閱讀全文,師生共同討論完成1-3題:
總結(jié)明確:
1,以漁人行蹤為線索安排材料。
疏導(dǎo):行蹤可以理解為:地點(diǎn)的轉(zhuǎn)移。
2,表示行蹤變化的詞句:
板書:
緣溪性忽逢桃花林復(fù)前行便得一山從口入復(fù)行數(shù)十步停數(shù)日既出及郡下遂迷,不復(fù)得路
《桃花源記》教案 篇2
《桃花源記》中有三個(gè)“外人”,即:
1、其中往來種作,男女衣著,悉如外人
2、遂與外人間隔
3、不足為外人道也
這三個(gè)“外人”中,2和3都是“桃花源以外的人”。第一個(gè)“外人”如果也這樣解釋,則與后文《桃花源詩》“俎豆猶古法,衣裳無新制”相抵牾,因?yàn)闀r(shí)遷世異,秦代的衣制當(dāng)然不可能和幾百年后的晉代相同。
近日讀到了《中學(xué)語文教學(xué)》20xx年第5期顧月華先生的《也談外人》一文,頗有感慨,遂將以前收集的資料略作整理,匯集成文。
一、“外人”諸說
據(jù)我們所見,對“外人”的解說主要有以下兩種觀點(diǎn)(至于解為“桃花源以外的人”者為最常見之解釋,今人論之已詳,故不贅述)。
(一)“陌生說”
此說包括兩種大同小異的見解:1、“外人”為“世外之人”或“另外一個(gè)世界的人”2、“外人”為“外國人”。兩種解釋雖有不同,但思路和結(jié)論并無大異,他們都從桃花源中人與外界的服飾差異切入,試圖解決《記》《詩》差異和衣制變遷這一矛盾。他們的結(jié)論也相似,即:在漁人眼里,桃花源中人絕不應(yīng)與外界人相似,他們應(yīng)該是漁人眼中的來自“另一個(gè)世界”或者“另一個(gè)國度”的衣著奇異的“陌生”人,因此可以統(tǒng)稱為“陌生說”。
(二)“紀(jì)實(shí)說”
著名學(xué)者陳寅恪先生在《(桃花源記)旁證》中說:“陶淵明《桃花源記》寓意之文,亦紀(jì)實(shí)之文也。其為寓意之文,則古今所共知,不待詳論。其為紀(jì)實(shí)之文,則昔賢及近人雖頗有論者,而所言多誤。故別擬新解,以成此篇。”陳先生以為,《桃花源記》中“自云先世避秦時(shí)亂”之“秦”,不是“贏秦”,而是“苻秦”;所謂的桃花源不是人間仙境,而是北方人民為了躲避“苻秦”的戰(zhàn)亂而聚族自保所建的塢堡。因此,陳先生說:“由苻生之暴政或苻堅(jiān)之亡國至宋武之人關(guān),其間相距已逾六十年或三十年之久。故當(dāng)時(shí)避亂之人雖‘問今是何世’,然其‘男女衣著悉如外人’。”
陳先生這篇發(fā)表于1936年的論文是我們所見的最早提出“外人”問題的文章。
唐長孺先生《讀(桃花源記旁證>質(zhì)疑》發(fā)展了陳寅恪先生的觀點(diǎn),認(rèn)為桃花源不應(yīng)該在北方,而就在武陵一帶:桃源中人“避亂”不全是避兵,也可能是逃避徭役和賦稅。他還搜索到了陶淵明同時(shí)代與《桃花源記》相似的多種版本的民間傳說,及飽受官府剝削奴役、社會動(dòng)亂之苦的鄉(xiāng)民逃入溪峒蠻族的山澤中的史料,進(jìn)而作出論斷:“我們認(rèn)為桃花源的故事本是南方的一種傳說,這種傳說晉、宋之間流行于荊湘,陶淵明根據(jù)所聞加以理想化,寫成《桃花源記》,但聞而記之者不止淵明一人。”
劉欣先生的文章《(桃花源記)旁證的旁證》贊同陳先生之論,他從語言變遷、衣制變遷兩個(gè)角度加以佐證,并提出“陶淵明在作此文時(shí),或有意識或無意識的進(jìn)行了一次真正意義上的小說創(chuàng)作。”
以上三位所論,都是從桃花源記故事的來源和作者創(chuàng)作方法角度切入,又都主張《桃花源記》應(yīng)該有一個(gè)現(xiàn)實(shí)的模型,并從這一角度解釋“外人”問題,因此。可以統(tǒng)稱為“紀(jì)實(shí)說”
二、評議與討論
第一種解說,是至今為止我們看到的`最廣泛的一種思路和觀點(diǎn),而且在教學(xué)中很有可操作性,似乎已成為一種共識了。但是,我們對此有以下三點(diǎn)疑問:
(1)“外人”解為“世外人”或“外國人”,古書中例證不多。持“世外人”說者沒有舉例子。“外國人”說雖免于單文孤證,可例子既少,又并非“外人”一詞的常見用法,難以服人,在今存的可信的陶淵明作品中,未見類似用法。
(2)從情理上說,東晉戰(zhàn)亂不休,除朝臣外能有幾人見過外國人實(shí)不可知,而世外人更是渺茫難尋。在地處偏僻的武陵郡漁人心中,恐怕根本不知道世上有“外國人”。他們?nèi)绾文芤灰娒姹阋砸鹿诙錇椤巴鈬恕被颉笆劳庵恕蹦?
(3)從文義和時(shí)代背景而言,漁人對桃花源的奇異感,不是因?yàn)榉椀牟煌瑤淼哪吧涂謶郑窃趹?zhàn)爭不休、賦役苛重的亂世里,發(fā)現(xiàn)了一處“黃發(fā)垂髫,并怡然自樂”且“秋熟靡王稅”的人間樂土而油然而生羨慕和向往,這或者就是桃花源記本文的“寓意”所在,而這與強(qiáng)烈的陌生感似有相悖之處。
我們贊同第二種思路,即陶淵明這篇文章當(dāng)是根據(jù)某些地方的民間故事或傳聞所作,只不過在寫作過程中加入了一些自己對和平世界的向往,或者還摻有老子“雞犬之聲相聞”那樣“小國寡民”的道家思想因素,這才將一個(gè)避亂的塢堡或者逃避賦役的蠻族山寨美化成一個(gè)“黃發(fā)垂髫,并怡然自樂”的理想社會,并且將其中的人民想象成了久居深山以避秦亂的遺民。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/taohuayuanji/4189710.htm