【作品介紹】
《水調歌頭·昵昵兒女語》的作者是蘇軾,被選入《全宋詞》。此詞是根據唐朝詩人韓愈(字退之)寫音樂的名作《聽穎師彈琴》改寫的,大約作于公元1087年(元祐二年)蘇軾在京師任翰林學士、知制誥時。
【原文】
水調歌頭·昵昵兒女語
作者:宋·蘇軾
(歐陽文忠公嘗問余:“琴詩何者最善?答以退之聽穎師琴詩最善。公曰:此詩最奇麗,然非聽琴,乃聽琵琶也。余深然之。建安章質夫家善琵琶者,乞為歌詞。余久不作,特取退之詞,稍加隱括,使就聲律,以遺之云。)
昵昵兒女語,燈火夜微明。恩怨爾汝來去,彈指淚和聲。忽變軒昂勇士,一鼓填然作氣,千里不留行。回首暮云遠,飛絮攪青冥。
眾禽里,真彩鳳,獨不鳴。躋攀寸步千險,一落百尋輕。煩子指間風雨,置我腸中冰炭,起坐不能平。推手從歸去,無淚與君傾。
【注釋】
1、此詞為元豐三年((1080)作,與《楊花詞》同時。
2、歐陽文忠公:即歐陽修,文忠是他死后的謐號。歐陽修是蘇軾的座師。
3、退之《聽穎師琴》詩:退之,韓愈帥字。穎師為名僧,唐憲宗元和年間在長安。師:當時對僧侶的通稱。“穎”為此僧之名。李賀有《聽穎師彈琴歌》。
4、建安:北宋時,浦城屬建州,建州州治在建安,所以蘇軾說邢建安章質夫。
5、隱括:依據某種文體原有的內容、詞句改寫成另一種體裁。此指蘇軾改韓愈《聽穎師琴》詩為詞。
6、昵昵兒女語:此句用韓愈原詩。昵昵:親近、相愛。
7、那燈火”句:形容樂聲和柔,情感沮存。
8、恩怨爾汝:出于相愛的責怨。爾汝.古代最親近的人,才以“爾”、“妝”相稱。
9、“一鼓”句:《左傳·莊公十年》有“一鼓作氣,之語,填然;鼓聲洪大貌。
10、青冥:天空。“飛絮攪青冥”:即韓愈原詩“浮云柳絮無根蒂,天地闊遠隨飛揚”。
11、“眾禽里”三句:引韓愈原詩“喧啾百鳥群,忽見孤鳳凰”。
12、“躋[jī]攀”二句.引韓愈原詩“躋攀分寸不可上,失勢一落千丈強’。
13、指間風雨:變化的樂曲。14腸中冰炭:聽演奏時感情急劇變化。韓愈原詩為:“穎乎爾誠能.無以冰炭置我腸。”
15、無淚與君傾.形容樂聲感人之深,聽者為之淚盡。韓愈原詩為“濕衣淚滂滂”。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shuidiaogetou/298468.htm