導語:不管是詩詞歌賦還是小說文學,古今中外的風格不同但又都會給人無限啟發。以下是小編為大家整理的水調歌頭.游泳原文及賞析,希望能幫到大家,更多內容請瀏覽(www.nvnqwx.com/wenxue)。
水調歌頭·游泳
1956年6月
才飲長沙水,又食武昌魚。萬里長江橫渡,極目楚天舒。不管風吹浪打,勝似閑庭信步,今日得寬余。子在川上曰:逝者如斯夫!
風檣動,龜蛇靜,起宏圖。一橋飛架南北,天塹變通途。更立西江石壁,截斷巫山云雨,高峽出平湖。神女應無恙,當驚世界殊。
【注釋】
水調歌頭:詞牌名。相傳隋煬帝在開汴河時曾制《水調歌》。唐朝把它演變為宮廷樂舜的大曲。這些大曲由許多段樂曲組成,全部演奏很不容易,常取其中一段或三兩段單獨演唱,這就逐漸演化成為相對獨立的詞調。“水調”就是這種曲子。“歌頭”指曲子的開頭部分,相當于“序曲”。根據這個曲子開頭部分的規律填寫成的詞,詞牌就叫做“水調歌頭”。現在見到唐朝的“水調歌”都是五、七言詩。宋朝流傳下來的“水調歌頭”詞,為三、五、六、十一字的長短句,說明“水調歌頭”已經是宋時譜寫的新曲而不是唐時的舊曲了。長沙水:系指長沙南江回龍山下白沙井的泉水,被稱為沙水,沙水以無沙但味甘甜而著名。湖南民謠說:“常德德山山有德,長沙沙水水無沙。”武昌魚:古代武昌縣梁子湖內肉嫩脂肥的鄂城魴。橫渡:毛澤東曾從長江南岸的蛇山游向對岸,故為橫渡。極目:“極”就是“盡”,極目就是放盡眼力遠望。楚天:楚地的天空。武漢一帶在春秋戰國時期屬于楚國。舒:心情舒暢愉悅。閑庭:清靜的庭院。信步:沒有目的來回走走。寬余:身心暢快,心情寬慰開朗。子:指孔子。川上:河邊岸上。逝者:指珍惜每一寸光陰,不讓時光白白流逝的精神。“者”文言代詞,代精神。如斯:像這樣。夫:文言語氣助詞,“啊”的意思。檣:指帆船的桅桿。龜蛇:指漢陽的龜山和武昌的蛇山,武漢長江大橋的兩端就分別建在這兩座山上。宏圖:宏偉的藍圖,指建設武漢長江大橋的宏偉規劃。天塹:“天塹”指天然形成的隔斷交通的大溝,古代稱長江為天塹,形容它的險要。《南史·孔范傳》:“長江天塹,古來限隔。”更立:還要筑起。西江:這里指長江上游。石壁:巖石壘筑的攔河大壩。巫山:坐落于四川省巫山縣東南,是巴山山脈的最高峰。長江從這一帶高高對峙的山崖中穿過,江面突然狹窄,形成巫峽。云雨:指長江上游的水。高峽:指長江上游的瞿塘峽、巫峽和西陵峽。出平湖:出現水平如鏡的大水庫。神女:相傳赤帝的女兒叫瑤姬,死后葬在巫山南邊,她自稱是巫山之女。因為她幫助大禹治水有功,所以人們在巫山飛凰峰為她修了廟叫神女廟,故該峰又被稱做神女峰。恙:疾病。殊:不同。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shuidiaogetou/110284.htm