《小雅·斯干》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。這是一首祝賀周朝奴隸主貴族宮室落成的歌辭。下面一起來欣賞下!
《詩經:斯干》
秩秩斯干,幽幽南山。
如竹苞矣,如松茂矣。
兄及弟矣,式相好矣,
無相猶矣。
似續(xù)妣祖,筑室百堵,
西南其戶。
爰居爰處,爰笑爰語。
約之閣閣,椓之橐橐。
風雨攸除,鳥鼠攸去,
君子攸芋。
如跂斯翼,如矢斯棘,
如鳥斯革,如翚斯飛,
君子攸躋。
殖殖其庭,有覺其楹。
噲噲其正,噦噦其冥。
君子攸寧。
下莞上簟,乃安斯寢。
乃寢乃興,乃占我夢。
吉夢維何?
維熊維羆,維虺維蛇。
大人占之:維熊維羆,
男子之祥;
維虺維蛇,女子之祥。
乃生男子,載寢之床。
載衣之裳,載弄之璋。
其泣喤喤,朱芾斯皇,
室家君王。
乃生女子,載寢之地。
載衣之裼,載弄之瓦。
無非無儀,唯酒食是議,
無父母詒罹。
注釋:
1、秩秩:澗水清清流淌的樣子。斯:語助詞,猶“之”。干:通“澗”。山間流水。
2、幽幽:深遠的樣子。南山:指西周鎬京南邊的終南山。
3、如:倒舉之詞,猶言“有××,有××”。苞:竹木稠密叢生的樣子。
4、式:語助詞,無實義。好:友好和睦。
5、猶:欺詐。
6、似:同“嗣”。嗣續(xù),猶言“繼承”。妣祖:先妣、先祖,統(tǒng)指祖先。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shijing/365612.htm