孔墨都不滿于現(xiàn)狀,要加以改革,但那第一步,是在說動人主,而那用以壓服人主的家伙,則都是“天”〔2〕。孔子之徒為儒,墨子之徒為俠〔3〕。“儒者,柔也”〔4〕,當(dāng)然不會危險(xiǎn)的。惟俠老實(shí),所以墨者的末流,至于以“死”〔5〕為終極的目的。到后來,真老實(shí)的逐漸死完,止留下取巧的俠,漢的大俠,就已和公侯權(quán)貴相饋贈,〔6〕以備危急時(shí)來作護(hù)符之用了。
司馬遷說:“儒以文亂法,而俠以武犯禁”〔7〕,“亂”之和“犯”,決不是“叛”,不過鬧點(diǎn)小亂子而已,而況有權(quán)貴如“五侯”〔8〕者在。
“俠”字漸消,強(qiáng)盜起了,但也是俠之流,他們的旗幟是“替天行道”。他們所反對的是奸臣,不是天子,他們所打劫的是平民,不是將相。李逵劫法場〔9〕時(shí),掄起板斧來排頭砍去,而所砍的是看客。一部《水滸》,說得很分明:因?yàn)椴环磳μ熳樱源筌娨坏剑闶苷邪玻鎳掖騽e的強(qiáng)盜——不“替天行道”〔10〕的強(qiáng)盜去了。終于是奴才。
滿洲入關(guān),中國漸被壓服了,連有“俠氣”的人,也不敢再起盜心,不敢指斥奸臣,不敢直接為天子效力,于是跟一個(gè)好官員或欽差大臣,給他保鑣,替他捕盜,一部《施公案》〔11〕,也說得很分明,還有《彭公案》〔12〕,《七俠五義》〔13〕之流,至今沒有窮盡。他們出身清白,連先前也并無壞處,雖在欽差之下,究居平民之上,對一方面固然必須聽命,對別方面還是大可逞雄,安全之度增多了,奴性也跟著加足。
然而為盜要被官兵所打,捕盜也要被強(qiáng)盜所打,要十分安全的俠客,是覺得都不妥當(dāng)?shù)模谑怯辛髅ァ:蜕泻染扑麃泶颍信樗麃碜剑芥剿截溗麃砦耆瑁瑸榈氖蔷S持風(fēng)化;鄉(xiāng)下人不懂租界章程他來欺侮,為的是看不起無知;剪發(fā)女人他來嘲罵,社會改革者他來憎惡,為的是寶愛秩序。但后面是傳統(tǒng)的靠山,對手又都非浩蕩的強(qiáng)敵,他就在其間橫行過去。現(xiàn)在的小說,還沒有寫出這一種典型的書,惟《九尾龜》〔14〕中的章秋谷,以為他給妓吃苦,是因?yàn)樗萌藗冎窀埽越o以懲罰之類的敘述,約略近之。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/luxun/381971.htm