夏初雨后尋愚溪
柳宗元 唐
悠悠雨初霽,獨(dú)繞清溪曲。
引杖試荒泉,解帶圍新竹。
沉吟亦何事,寂寞固所欲。
幸此息營營,嘯歌靜炎燠。
【注釋】:
①霽 (jì) :指雨后或雪后轉(zhuǎn)晴。
②營營:謀求。
③炎燠(yù):炎是指天氣極熱;燠也是指熱。
【譯文】:
下了很久的雨終于開始轉(zhuǎn)晴,獨(dú)自圍繞著清澈的小溪而行。
用拐杖試探荒野中泉水的深淺,解下帶子把嫩竹圍起。
為什么喜歡在這里徘徊沉吟,孤獨(dú)與寂寞本來就是我的追求。
有幸來到這里免去了官場(chǎng)的謀求,大聲唱著歌來緩解炎熱的氣候。
【賞析】:
在柳宗元所寫的詩歌中,跟愚溪相關(guān)而又流傳至今的達(dá)六首之多。如《溪居》、《雨后曉行獨(dú)至愚溪北池》、《雨晴至江渡》、《冉溪》、《旦攜謝山人至愚池》,以及這一首《夏初雨后尋愚溪》。另有涉及到愚溪的文章五篇,即:《愚溪對(duì)》、《愚溪詩序》、《鈷鉧潭記》、《鈷鉧潭西小丘記》、《至小丘西小石潭記》。此外,他還曾經(jīng)寫過以“丘泉溝池堂溪亭島”為內(nèi)容的“八愚詩”,可惜已經(jīng)失傳。就現(xiàn)有的詩文看,其內(nèi)容雖然都跟愚溪或多或少有所關(guān)聯(lián),但借景抒情,且思想脈搏跟他個(gè)人經(jīng)歷、情感變化幾乎完全相吻合的,還要數(shù)這一首《夏初雨后尋愚溪》。
詩的開頭兩句:“悠悠雨初霽,獨(dú)繞清溪曲。”霽是指雨后或雪后轉(zhuǎn)晴。久雨初晴,詩人獨(dú)自來到清澈的小溪旁,順著彎彎曲曲的溪岸行走。好像是在暗喻他前半生的經(jīng)歷,如同在綿綿的春雨之中,走過了許許多多的彎路,終于找到“愚溪”這塊“世外桃源”。第三、四句:“引杖試荒泉,解帶圍新竹。”寫他看到荒野中的清泉,忍不住舉起手中的拐杖去試探深淺;并且將自己身上的帶子解下,把那些倒伏的嫩竹捆扶起來。通過對(duì)景物的描寫突出自己的行動(dòng)。似乎是在自我表白:雖然獨(dú)自一人被貶到永州,但是他并沒有灰心喪氣,而是利用手中的筆,去試探清泉的“深淺”,什么毀謗、誣陷與攻擊,統(tǒng)統(tǒng)撇在了腦后;同時(shí),還要對(duì)那些后學(xué)晚輩之類“嫩竹”,盡力給予關(guān)照與扶持。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liuzongyuan/553216.htm