代贈(zèng)
樓上黃昏欲望休,玉梯橫絕月中鉤。
芭蕉不展丁香結(jié),同向春風(fēng)各自愁。
【賞析】
這是一首描寫(xiě)女子思念情人的詩(shī)作,詩(shī)中的女子,深居高樓,黃昏時(shí)分,她因百無(wú)聊賴(lài)而思念起情人來(lái)了。對(duì)其思念越濃,就越渴望和他想見(jiàn),恨不得他立刻出現(xiàn)在樓前,她按耐不住自己焦急的心情,走到樓頭前,想去眺望遠(yuǎn)處,看看他來(lái)了沒(méi)有。可是又驀然想到他必定來(lái)不了,他怎么知道自己在思念他呢?就算知道又如何能這么快就來(lái)到跟前呢?她只得止步,折回樓內(nèi),欲望還休,欲見(jiàn)而無(wú)法相見(jiàn),這種復(fù)雜的心情折磨得她坐立難安,滿樓徘徊。此句把女子復(fù)雜矛盾的心理和孤寂無(wú)聊的失望情態(tài)完全表現(xiàn)出來(lái)了。
樓上黃昏欲望休,玉梯橫絕月如鉤
“樓上黃昏”,點(diǎn)明時(shí)間是薄暮時(shí)分,地點(diǎn)是在高樓之上。在中國(guó)古代詩(shī)詞作品里,這樣的環(huán)境有很強(qiáng)的暗示性,往往用來(lái)點(diǎn)染離愁與相思。如李白的“瞑色入高樓,有人樓上愁”,就是在這樣一種意境中展開(kāi)。主人公在黃昏時(shí)分登上高樓,想憑欄遠(yuǎn)眺,最終卻凄然作罷。“欲望休”一本作“望欲休”。“休”,即停止、罷休之意。為什么欲望還休呢?答案隱藏在下一句里。
“玉梯”,樓梯、階梯的美稱(chēng)。“橫絕”,即橫度。南朝詩(shī)人江淹《倡婦自悲賦》寫(xiě)漢宮佳人失寵獨(dú)居,有“青苔積兮銀閣澀,網(wǎng)羅生兮玉梯虛”之句。“玉梯虛”是說(shuō)玉梯虛設(shè),無(wú)人來(lái)登。此詩(shī)的“玉梯橫絕”,是說(shuō)玉梯橫斷,無(wú)由得上,喻指情人被阻,不能來(lái)此相會(huì)。原來(lái),主人公渴望見(jiàn)到心上人,情不自禁地要上樓眺望;突然想到他不能前來(lái),于是停下了腳步。唉,不望也罷,免得再添一段新愁。就在這遲疑進(jìn)退間,天上一彎新月灑下淡淡的清輝,將她的無(wú)限思念與失望投射在孤寂的身影中。“月如鉤”,一作“月中鉤”,不僅烘托了環(huán)境的寂寞與凄清,還有象征意義:月兒的缺而不圓,就像是一對(duì)情人的不得會(huì)合。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lishangyin/270719.htm