李憑箜篌引賞析500字
學習《李憑箜篌引》,體會作者對聲音的藝術描寫,感受作者的思想感情。
《李憑箜篌引》·李賀
吳絲蜀桐張高秋,空山凝云頹不流。
吳絲蜀桐制作的精美箜篌,在深秋里彈奏,靈徹的琴聲,使空中的云彩凝滯,仿佛在俯首諦聽。(吳絲蜀桐:吳地之絲,蜀地之桐。此指制作箜篌的材料。張:調好弦,準備調奏。高秋:指彈奏時間,深秋天氣。)
江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌。
湘娥感動淚灑斑竹,素女聆聽滿懷哀愁。這是樂師李憑,在京城演奏箜篌。(江娥:堯的女兒,舜的妻子。舜死后,她淚下沾竹,文悉為之斑。素女:傳說中的神女。中國:即國之中央,意謂在京城。)
昆山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。
樂聲時而像昆山玉碎,時而像鳳凰悠鳴,時而使荷花泫露而泣,時而使香蘭含笑開口。(昆侖玉碎,形容樂音清脆。昆山,即昆侖山。鳳凰叫,形容樂音和緩。芙蓉泣露、香蘭笑:形容樂聲時而低回,時而輕快。)
十二門前融冷光,二十三絲動紫皇。
長安城十二門前,消融了寒秋的冷光,二十三弦的清響驚動了九霄之上的紫皇。(十二門:長安城東西南北每一面各三門,共十二門,故言。這句是說美妙的樂聲使得籠罩著長安城的寒氣也被消融了。紫皇:道教稱天上最尊的神為“紫皇”。這里用來指皇帝。)
女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。
樂聲沖上女媧煉石補天的地方,驚得五色石破,引來秋雨啾啾。(補天的五色石(被樂音)震破,引來了一場秋雨。逗,引。)
夢入神山教神嫗,老魚跳波瘦蛟舞。
夢幻中進入神山教神嫗彈奏,樂聲使老魚躍波傾聽,瘦蛟翻江跳舞。(李憑在夢中將他的絕藝教給神仙,驚動了仙界。)
吳質不眠倚桂樹,露腳斜飛濕寒兔。
月宮里吳剛徹夜不眠倚著桂樹,寒露斜飛,打濕了凝神靜聽的玉兔。(吳質:即吳剛。“舊言月中有桂,有蟾蜍。故異書言月桂高五百丈,下有一人常斫之,樹創隨合。人姓吳名剛,西河人,學仙有過,謫令伐樹。”露腳:露珠下滴的形象說法。寒兔:指秋月,傳說月中有玉兔,故稱。)
吳絲蜀桐張高秋,空山凝云頹不流。
江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌。
昆山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。
十二門前融冷光,二十三絲動紫皇。
女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。
夢入神山教神嫗,老魚跳波瘦蛟舞。
吳質不眠倚桂樹,露腳斜飛濕寒兔。
作者簡介
李賀年少時代就有才名,可惜仕途坎坷,懷才不遇,一生抑郁,于是形成了凄艷詭譎的詩風,故被稱為“詩鬼”。其作品繼承前代積極浪漫主義傳統,馳騁想像,運用傳說,熔鑄詞彩,創造出—種新奇瑰麗的境界,形成了自己獨特的風格。《李憑箜篌引》是李賀的代表作,大約作于811-813年,當時李賀在長安任奉禮郎。
解題
歷來寫樂曲的詩,大都利用人類五官通感的生理機能,致力于把比較難于捕捉的聲音轉化為比較容易感受的視覺形象。
箜篌演奏技藝到唐代達到了極高的'水平。
1、李憑,宮廷樂師,著名宮廷器樂家。關于他當時的身價與聲名史書上是這樣記載的:“天子一日一回見,王侯將相立馬迎。”他精湛的技藝同樣也受到了詩人們的熱情贊賞。所以李賀才用他色彩瑰麗、富于感染力的詩筆寫下了我們今天要學習的這首詩歌。
2、箜篌:從西域傳來的大型弦樂,有大箜篌、小箜篌、豎箜篌、臥箜篌四種。李憑善彈的是豎箜篌,體曲而長,二十三弦,彈時如琵琶豎抱在懷,用兩手齊奏。
【李憑箜篌引賞析500字】相關文章:
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lihe/2421023.htm