《渡荊門送別》是唐代偉大詩人李白青年時期在出蜀漫游的途中寫下的一首五言律詩。此詩由寫遠游點題始,繼寫沿途見聞和觀感,后以思念作結(jié),全詩意境高遠,風(fēng)格雄健,形象奇?zhèn)?,想象瑰麗,以其卓越的繪景取勝,景象雄渾壯闊,表現(xiàn)了作者少年遠游、倜儻不群的個性及如今濃濃的思鄉(xiāng)之情。
渡荊門送別
李白
渡遠荊門外,來從楚國游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。
注解:
1、荊門:山名,在湖北省宜都縣西北。
2。海樓:海市蜃樓。
3、故鄉(xiāng)水:指長江,李白早年住在四川,故有此言。
⑴荊門:位于今湖北省宜都縣西北長江南岸,與北岸虎牙山對峙,地勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。山形上合下開,狀若門。
⑵遠:遠自。
?、浅撼兀窈薄⒑弦粠АF涞卮呵?、戰(zhàn)國時屬楚國境域。
?、绕揭埃浩教箯V闊的原野。
?、山捍蠛?。大荒:廣闊無垠的原野。
?、试孪嘛w天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。下:移下,下來。
?、撕牵汉J序讟?,亦稱“蜃景”,是光線經(jīng)過不同密度的空氣層,發(fā)生顯著折射時,把遠處景物顯示在空中或地面的奇異幻景。這里狀寫江上云霧的變幻多姿。這里形容江上云霞的美麗景象。
?、倘裕阂廊?。憐:憐愛。一本作“連”。故鄉(xiāng)水:指從四川流來的長江水。因詩人從小生活在四川,把四川稱作故鄉(xiāng)。
?、腿f里:喻行程之遠。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/libai/73175.htm