《愛情公寓》是我們所熟知的都市愛情喜劇,那么關(guān)于它的廣播劇劇本又是怎樣的呢?
《愛情公寓》整合廣播劇本(爆笑)
出場人物:服務(wù)生、男、女、導(dǎo)演
性格刻畫:服務(wù)生/一個帶著口音的跑龍?zhí)椎牟徽f也罷。
男子/很正經(jīng)的一個人,但是正經(jīng)起來不是人。
女子/普通話不標(biāo)準(zhǔn)的日本人,有點神經(jīng)錯亂。
導(dǎo)演/一句臺詞而已,不能體現(xiàn)其性格,略過。
男:嗨!這位美女,敢問您姓甚名甚?
女:人...人家叫...婉婉瞳。
服務(wù)生(嘟嘟囔囔):婉婉瞳?她怎么不叫棒棒糖啊。
男:嘿!你這人怎么這么碎嘴子呀!多什么嘴啊!還有你叫什么,你就等著被投訴吧!
服務(wù)生:對..對不起這位先生,小的叫臥斯力吧。
女:唉,你怎么罵人呀!我還是你娘呢!
服務(wù)生:小的該死啊!請受孩兒一拜!!!!(沉默片刻)是這樣的,娘啊,這是俺地身份證,俺真的叫臥斯力吧。
男:算了,算了,你滾遠(yuǎn)點。真是大煞風(fēng)景,哪個,棒棒糖啊,哦不,婉婉瞳呀,敢問下您是哪里人呢?你的普通話很怪異哦。
女:我是從很遙遠(yuǎn)的地方來的,所以中文說的不是很標(biāo)準(zhǔn)。
男:哦?你不要說你是從奧特曼的故鄉(xiāng)來的?
女:嗯嗯,我確實是從奧特曼的故鄉(xiāng)來的。
男:好了,不要開玩笑啦。我認(rèn)識一個哥們的還說自己是從納尼亞來的呢,結(jié)果后來進(jìn)了精神病院,說真的婉婉瞳,你是哪里人呢?
女:我說的是真的,我是日本人,我來自橫濱。
男:哦哦哦哦(尷尬的說)原來是鬼...大和民族。來到這感覺怎么樣呢?還習(xí)慣吧?
女:“以前覺得你們中國人很謙虛,可現(xiàn)在發(fā)覺不是這樣的”
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/juben/356879.htm