電視劇《老友記》(Friends),又譯名《六人行》,是由NBC電視臺(美國全國廣播公司)從1994年開播、連續播出了10年的一部幽默情景喜劇,也是美國歷史上最成功、影響力最大的電視劇之一。曾獲得一項金球獎,六項艾美獎,兩項美國演員工會獎。全劇共236集,每集大約20分鐘左右

故事主要描述了住在紐約的六個好朋友,從相識到后來一起經歷了10年的生活中發生的一系列的故事。他們的職位一開始分別是數據監管員(Chandler),廚師(Monica),博物館古生物區負責人(Ross),演員(Joey),按摩師(Phoebe),咖啡館服務員(Rachel)。
曾在1996年1月28日創下5,300萬的收視記錄,2004年5月6日播出的最后一集5250萬收視記錄。
1、Frank Jr.: Oh, I think you're right. Oh, wow. Phoebe, I don't think I can give one of them up. I mean, you know, they drive me crazy, but they're my babies.
“這些孩子我一個都舍不得送人。他們鬧起來要命,可他們都是我的孩子。”
小弗蘭克覺得養育三胞胎太累了,可真要他放棄哪個,卻是哪個都舍不得。他可能不聰明,他可能不漂亮,可他,畢竟是你的孩子。
2、Phoebe: Exactly! Look, no matter what I tried to do, I couldn't keep you out of my life. Of all the people I have cut out, you were the only one who ever clawed her way back in. And I'm so glad that you fought your way back in, because I don't know what I would do without you.
“不管我怎么努力的排斥,總是情不自禁的把你拉回我的生活。所有被我開除出朋友名單的人里,你是唯一一個又回來的。現在我十分慶幸沒有真的和你疏遠,因為我知道這份友誼對我是多么的重要。”
3、Mike: She's gonna be Mrs. No Balls.
“過幾天她就要做‘沒種’夫人了。”
菲比搞砸了數次麥克的求婚,后來麥克跟她說求婚的方式并不重要,不管多么俗套,重要的是心跳的感覺和誠懇的態度。麥克性格真的很溫和,想起他那句可愛的“yes,dear.”
4、Monica: (very emotional) Because... We may not be who she thinks we are but no-one will ever love that baby more than us. I mean, who knows how long it's gonna take for someone else to give us a baby? What if, what if no one ever picks us?
“我們雖然不是她以為的牧師和醫生,但是我保證,沒有人比我們更愛那個寶寶。這次機會是多么難得呀,天知道下次再選到我們領養是什么時候,要是我們永遠都不會被選到了呢?”
Chandler: Monica, I want a baby too, but this woman is giving away her child. She deserves to know who it's going to.
“我和你一樣期待這個寶寶。但是,這個女孩要放棄她親生的孩子,她有資格知道這孩子到底交給了誰……”
5、Chandler: You have every reason to be upset. We did lie. But only because we've been waiting and trying to have a baby for so long. Now we don't know how long it's gonna be before we can get another chance again.But you did like us. And you should. My wife's an incredible woman. She's loving and devoted and caring. And don't tell her I said this but the woman's always right... I love my wife more than anything in this world. And I... It kills me that I can't give her a baby... I really want a kid. And when that day finally comes, I'll learn how to be a good dad. But my wife... she's already there. She's a mother... without a baby... Please?
“你完全有理由生我們的氣,我們確實說謊了。但之所以說謊,是因為我們太渴望這個孩子,這機會我們等了太久,舍不得放過,我們不知道什么時候才能再有這樣的機會?我太太是個完美的女人,她有愛心,誠實而且很體貼人,我愛她勝過愛這個世界的所有一切,不能給她一個孩子,讓我難受得要死。我們真得很希望有一個孩子,當那一天來臨時,我會努力學著做一個好父親,而我太太,本來就是一個最好的媽媽——一個很想要卻沒有孩子的好媽媽。求你,再考慮一下好嗎?”
6、Ross: You know, sometimes when I'm alone in my apartment, I look over here and you guys... are just having dinner or... watching TV or something, but... it makes me feel better. And now when I look over, who am I gonna see? The Gottliebs, the Yangs? They don't make me feel so good.
“有時候我一個人在家里,覺得有些孤獨的時候,我就往你們這邊看看,看到你們吃飯、看電視或者什么什么,感覺就會好很多,就知道自己并不是孤獨的。但是,你們如果真的搬走,我寂寞的時候,還能張望到什么呢?”
7、Chandler: Wow! Aren't you gonna be cold?
“wow,你不冷嗎?”
Phoebe: I don't care... I'll be my something blue.
“我不在乎,我要成為自己‘婚禮四大件’里的藍色。”
冰天雪地里,新娘菲比脫掉外套,穿著單薄的婚紗緩緩走來,毫無疑問,她是最美的新娘。
8、Phoebe: When I was growing up, I didn't have a normal mom and dad, or a regular family like everybody else, and I always knew that something was missing. But now I'm standing here today, knowing that I have everything I'm ever gonna need... You are my family. (She puts the ring on Mikes finger)
“我小的時候,我不知道父母是誰,不像別的小孩擁有完整的家庭,我一直覺得這是最大的遺憾。現在,我站在你面前,發現自己擁有了我所憧憬的一切,所有的.缺憾都得到了補償……有了你,我就有了家。”
Mike: Phoebe you're so beautiful. You're so kind, you're so generous. You're so wonderfully weird. Every day with you is an adventure, and I can't believe how lucky I am, and I can't wait to share my life with you forever. (He puts the ring on Phoebe's finger.)
“我愛你的漂亮,你的善良,你的無私,還有你迷人的怪異。和你在一起,每一天都是奇妙的旅程,我從沒想過自己能夠有這么幸運,我迫不及待的想和你共度余生。”
9、Chandler: You don't think we'd buy a house and not have a Joey room do you?
“我們買的房子里怎么會沒有喬伊的房間呢?”
10、瑞秋和大伙兒分別告別,菲比送了她一根沾著自己口水的棉棒,囑咐她等克隆技術完善了就在那邊克隆一個菲比陪她;瑞秋對莫尼卡說如果沒有對方,這十年豐富快樂的生活就無從談起;平日里最能說的錢德勒嘴巴也卡了殼;喬伊表現的“最好”,整場對話始終微笑,沒流一滴眼淚,等瑞秋轉身后卻立刻想要跳樓;看到這些離別,羅斯覺得很失落,認為彼此的感情肯定要比這些深厚,他質問瑞秋為什么不能跟自己說幾句貼心話時,瑞秋對他說:
Rachel: Because it's so damn hard,I can't even begin to explain to you how much I'm gonna miss you,when I think about not seeing you everyday,it makes me not want to go.
“因為跟你說再見對我來說太難了,我對你的不舍簡單的言語根本無法表達,每次想到以后再也不能天天見到你,我都難受得有些不想去了……”
11、Joey: And, and it's good, you know, 'cause, 'cause now you have a reason to come visit.
“留下小雞、小鴨也好,這樣你們就多一個經常回來的理由了。”
Chandler: I think there may be another reason.
“你住在這里,已經有足夠的理由讓我們經常回來了。”
12、Rachel: Okay, should we get some coffee?
Chandler: Sure. Where?
【老友記第十季經典劇本臺詞】相關文章:
2.雙簧臺詞劇本
3.學校劇本的臺詞
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/juben/1851691.htm