引導(dǎo)語:《我的老師季羨林》是2009年中國民主法制出版社出版的圖書,作者是錢文忠。
作者簡介
錢文忠,1966年6月出生,籍貫江蘇無錫。1984年,考八北京大學(xué)東方語言文學(xué)系梵文巴利文專業(yè),師從季羨林先生。大學(xué)一年級起,開始撰寫并發(fā)表學(xué)術(shù)論文,獲“季羨林東方學(xué)獎學(xué)金”一等獎。
1980年代中期,留學(xué)德國漢堡大學(xué)印度與西藏歷史文化學(xué)系,師從著名印度學(xué)家A.Wezler教授、著名佛教學(xué)家L.Schmithausen教授、著名伊朗學(xué)家R.E.Emmerick教授,主修印度學(xué),副修藏學(xué)和伊朗學(xué)。
1990年代,居家自修文史之學(xué)五年。1996年,入復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系任教。現(xiàn)為復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系教授、中國文化書院導(dǎo)師、華東師范大學(xué)東方文化研究中心研究員、北京電影學(xué)院客座教授、季羨林研究所副所長、北京大學(xué)《儒藏》精華編編纂委員會委員。
著作有《瓦釜集》、《末那皈依》、《季門立雪》、《天竺與佛陀》、《國故新知》、《人文桃花源》、《玄奘西游記》、《醫(yī)圣李時珍》、《汶川集》、《巴利文講稿》,譯作有《繪畫與表演》(合譯)、《唐代密宗》、《道、學(xué)、政》,另有資料編集與古籍整理十余種,發(fā)表各類論文一百余篇。
寫信促成“關(guān)門弟子”
作為季羨林先生的關(guān)門弟子,錢文忠也是一位研究梵文和巴利文的學(xué)者。這是一個非常冷僻的領(lǐng)域。如今,在全中國真正懂研究梵文和巴利文的人,加起來不會超過十個人,而且有些都是年事很高的學(xué)者,季羨林先生今年已97歲。
起錢文忠學(xué)這個專業(yè)的經(jīng)歷,還頗有戲劇性。他回憶道,“那時,我在華東師大附中讀書,我們有一個非常了不起的歷史老師,經(jīng)常花很多時間跟我們講學(xué)術(shù)界的一流學(xué)者。有一次他就講到,中國有一位名叫季羨林的先生,他的專業(yè)是研究梵文、巴利文,對中國文化、世界文化、佛教都非常重要。”老師說者無意,錢文忠聽者有心。“那時我高二,不知天高地厚,就給時任北大文科校長的季羨林先生寫了一封信,問他巴利文是怎么回事,季羨林先生之后還給我回了信。”
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/jixianlin/298090.htm