Просто красивая история... 只是一個(gè)美麗的故事...... Говорят, что онажы сорались в оном уголке земли вместе все человеческие чувства и качества. 據(jù)說,一天人類所有的情感和品質(zhì)都相聚在地球的一個(gè)角落。 Кога СКУКА зевнула уже в третий раз, СУМАСШЕСТВИЕ преложило: 當(dāng)寂寞第三次打哈欠時(shí),瘋狂建議: - А авайте играть в прятки!? ?咱們玩捉迷藏好嗎? ИНТРИГА припоняла ровь: - Прятки? то это за игра?? 陰謀揚(yáng)起了眉:捉迷藏?這是什么游戲? И СУМАСШЕСТВИЕ оъяснило, что оин из них, например, оно, воит, закрывает глаза и считает о миллиона, в то время как остальные прячутся. Тот, кто ует найен посленим, станет воить в слеующий раз и так алее. "于是 瘋狂便解釋說,他們中的一個(gè),比如他自己吧,來主持游戲, 閉上眼睛,數(shù)到100萬,在此期間其余的全部藏起來。哪個(gè)被最后找到的,便在下一輪主持游戲等等。 НТУЗИАЗМ затанцевал с ЙФОРИЕЙ, РАДОСТЬ так прыгала, что уеила CОМНЕНИЕ, вот только АПАТИЯ, которую никога ничего не интересовало, отказалась участвовать в игре. ПРАВДА препочла не прятаться, потому, что в конце концов ее всега нахоят, ГОРДОСТЬ сказала, что это совершенно урацкая игра (ее ничего кроме сея самой не волновало), ТРУСОСТИ очень не хотелось рисковать. 熱情與歡欣開始跳起了舞,高興跳著說服了猶豫,只有冷漠,從來對(duì)任何事都不感興趣,拒絕參加游戲。真理建議不要躲起來,因?yàn)樽罱K總會(huì)找到他,驕傲說這是整個(gè)一個(gè)傻瓜游戲(除了她自己什么也讓她激動(dòng)不起來),怯懦不喜歡冒險(xiǎn)。 - Раз, ва, три, - начало счет СУМАСШЕСТВИЕ. ?一,二,三 ----瘋狂開始數(shù)數(shù),1.2.3..... Первой спряталась ЛЕНЬ, она укрылась за лижайшем камнем на ороге, ВЕРА понялась на нееса, а ЗАВИСТЬ спряталась в тени ТРИУМФА, который соственными силами умурился взораться на верхушку самого высокого ерева. 懶惰第一個(gè)藏了起來,她躲在了路上最近的一塊石頭后面,信念升上了天,妒忌躲在了勝利的陰影里,勝利憑借自己的力量竟然爬到了最高一棵樹的樹頂上。 БЛАГОРОДСТВО очень олго не могло спрятаться, так как кажое место, которое оно нахоило казалось иеальным ля его рузей: 高尚好久都沒能藏起來,因?yàn)樗X得它所找到的每個(gè)地方都是朋友們的理想藏身之所: Кристально чистое озеро ля КРАСОТЫ; 水晶般純潔的湖水可給美麗藏身; Расщелина ерева - так это ля СТРАХА;俄語短文 一個(gè)美麗的`故事 中俄對(duì)照 樹縫兒可供恐懼藏身; 俄語短文 一個(gè)美麗的故事 中俄對(duì)照 Крыло аочки - ля СЛАДОСТРАСТИЯ; 俄語短文 一個(gè)美麗的故事 中俄對(duì)照 蝴蝶的翅膀可供性欲躲藏; Дуновение ветерка - веь это ля СВОБОДЫ!... 微風(fēng)吹拂可供自由躲藏...... Итак, оно замаскировалось в лучике солнца. 因此,它在陽光下戴上了面具。 ГОИЗМ, напротив, нашел только ля сея теплое и уютное местечко. ЛОЖЬ спряталась на глуине океана (на самом еле она укрылась в рауге), а СТРАСТЬ и ЖЕЛАНИЕ затаились в жерле вулкана. ЗАБЫВИВОСТЬ, аже не помню, ге она спряталась, но это не важно. 自私,正相反,只給自己找到了溫暖舒適的地兒。謊言躲在了海底深處(其實(shí)她藏在了彩虹里),激情和愿望躲在了火山口。健忘竟然不記得,她藏在了哪里,但這也不重要。 Кога СУМАСШЕСТВИЕ осчитало о 999999, ЛБОВЬ все еще искала, ге ы ей спрятаться, но все уже ыло занято. Но вруг она увиела ивный розовый куст и решила укрыться среи его цветов. 當(dāng)瘋狂數(shù)到了999999時(shí),愛情還在尋找她可以藏身的地方,但所有的地方都被占據(jù)了。但突然她看到了極好的玫瑰叢,決定藏在花叢里。 - Миллион, - сосчитало СУМАСШЕСТВИЕ и принялось искать.?100萬, --瘋狂數(shù)完了,開始尋找了。 Первой оно, конечно же, нашло ЛЕНЬ. Потом услышало как ВЕРА спорит с Богом, а о СТРАСТИ и ЖЕЛАНИИ оно узнало по тому как рожит вулкан, затем СУМАСШЕСТВИЕ увиело ЗАВИСТЬ и огаалось, ге прячется ТРИУМФ. ГОИЗМ и искать ыло не нужно, потому что местом, ге он прятался оказался улей пчел, которые решили выгнать непрошеного гостя. В поисках СУМАСШЕСТВИЕ поошло напиться к ручью и увиело КРАСОТУ. СОМНЕНИЕ сиело у заора, решая, с какой же стороны ему спрятаться. 它第一個(gè)找到的當(dāng)然是懶惰。然后聽到信念與上帝在爭論,它根據(jù)火山的顫動(dòng)認(rèn)出了熱情和愿望,然后瘋狂看到了妒忌,猜到了勝利的躲身之處。自私都不用找,因?yàn)樽运蕉惚苤幨欠湎洌@些蜜蜂決定將不速之客趕走。在尋找過程中瘋狂來到小溪邊喝了個(gè)飽,看到了美麗。懷疑坐在柵欄邊,正決定該藏在哪邊。 Итак все ыли найены: 因此所有的都找到了: ТАЛАНТ - в свежей и сочной траве, 才華-在松軟的嫩草里, ПЕАЛЬ - в Темной пещере, 憂傷在黑暗的洞里, ЛОЖЬ - в рауге (если честно, то она пряталась на не океана). 謊言在彩虹里(如果說實(shí)話,謊言躲在海底。) Вот только люовь найти не могли. 只有愛情他們找不到。 СУМАСШЕСТВИЕ искало за кажым еревом, в кажом ручейке, на вершине кажой горы и, наконец, он решило посмотреть в розовых кустах, и кога развигало ветки, услышало крик. 瘋狂在每棵樹后,每條小溪里,每座山頂上都找了,最后他決定看看玫瑰叢里,當(dāng)他撥開玫瑰的枝條時(shí),聽到了尖叫聲. Острые шипы роз поранили ЛБВИ глаза. СУМАСШЕСТВИЕ не знало что и елать, принялось извиняться, плакало, молило, просило прощения и в искупление своей вины пооещало ЛБВИ стать ее повоырем. 玫瑰尖銳的刺兒刺傷了愛情的眼睛。瘋狂不知如何是好,開始道歉,哭泣,哀求,請(qǐng)求原諒,贖罪,向愛情許諾要做她的引路人。 И вот с тех пор, кога впервые на земле играли в прятки... ЛБОВЬ слепа и СУМАСШЕСТВИЕ воит её за руку... 于是從他們第一次玩捉迷藏以后……愛情變得盲目,而且瘋狂總是牽著她的手……

【中俄對(duì)照的故事】相關(guān)文章:
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushihui/1920545.htm