《離騷》在詩中大量錘煉的對偶句,是對詩歌語言發展的重大貢獻,對后來的詩賦詞曲等各種文學樣式的語言運用都有著深遠的影響。
帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 我是高陽帝的后代子孫啊, 我的偉大的先父名叫伯庸。
攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降; 太歲在寅那年,正當新正之月啊,又恰在庚寅之日我降生到世上。
皇覽揆余于初度兮,肇錫余以嘉名; 父親察看揣度我初生的姿態啊,一開始就賜我美好的名字。
名余曰正則兮,字余曰靈均; 為我取名叫正則啊,又取了字叫靈均。
紛吾既有此內美兮,又重之以修能; 我已經有這多內在的美質啊,又加上美好的容態。
扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩; 身披香草江離和幽雅的白芷啊,還編結秋蘭作為佩帶更加芳馨。
汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與; 時光飛快,我似乎要趕不上啊,心裏總怕歲月流逝不把我等待。
朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽; 清晨摘取山坡上的香木蘭啊,傍晚又把經冬不枯的香草來采。
日月忽其不淹兮,春與秋其代序; 日月飛馳不停留啊,春天剛剛過去就迎來秋天。
惟草木之零落兮,恐美人之遲暮; 想那花草樹木都要凋零啊,唯恐美人也將有暮年到來。
不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度? 你為什么不趁著壯年拋棄惡習啊,又為什么不改變原來的政治法度?
乘騏驥以馳騁兮,來吾導夫先路。 你若乘上駿馬縱橫馳騁啊,來吧,請讓我在前面為你帶路。
昔三后之純粹兮,固眾芳之所在; 古代的三王德行多么完美啊,眾多的賢臣在他們身邊聚會。
雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙芷; 雜聚申椒菌桂似的人物啊,豈只只是聯系優秀的蕙和芷?
彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路; 那堯舜是多 光明正大啊,已經遵循正道走上了治國的坦途。
何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘; 桀與紂是那樣狂妄邪惡啊,他們只因走上邪路而難以舉步。
惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘; 那些結黨營私的小人茍且偷安啊,使國家的前途昏暗艱險。
豈余身之憚殃兮,恐皇輿之敗績; 難道我自己害怕災難禍患嗎,怕只怕君王的車子顛覆不起!
忽奔走以先后兮,及前王之踵武; 我前前后后奔走照料啊,追隨著前王的足跡不斜不偏。
荃不察余之中情兮,反信饞而齌怒; 君王不體察我火熱的內心啊,反而聽信讒言對我大發脾氣。
余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也; 我本來知道直言會招來禍殃啊,想忍耐不說卻又無法控制。
指九天以為正兮,夫唯靈修之故也; 我指著上天讓它為我作證啊,我這樣做的緣故全是為了君王。
初既與余成言兮,后悔遁而有他; 本來說好以黃昏為迎娶之期啊,沒想到半路上又改變主意。
當初他已與我說好了啊,后來卻翻悔另有它想。
余既不難夫離別兮,傷靈修之數化。 分手,離開我都不當回事啊,傷心的是君王行為放蕩反復無常。
余既茲蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝; 我已經培養了許多畝春蘭啊,又種植了許多畝蕙草。
畦留夷與揭車兮,雜度蘅與方芷; 分壟栽培留夷和揭車啊,還套種了杜衡與芷草。
冀枝葉之峻茂兮,愿竢時乎吾將刈; 希望它們枝高葉茂啊,但愿到時我能有豐厚的收獲。
雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢; 它們枝枯葉落倒不必悲傷啊,可悲的是這么多香草腐化墮落變成
了惡草。
眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索; 眾小人爭權奪利貪婪成性啊,裝滿了腰包還貪求不已。
羌內恕己以量人兮,各興心而嫉妒; 對己寬容卻猜疑他人啊。都勾心斗角滿懷妒忌
忽馳騖以追逐兮,非余心之所急; 奔走追逐權勢和財富啊,這不是我急於追求的東西。
老冉冉其將至兮,恐修名之不立; 老年慢慢地就要到來啊,怕的是美名未能樹立。
朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英; 早晨我吮飲木蘭花的清露啊,晚上又服食秋菊的落瓣。
茍余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷; 只要我的情操確實美好而專一,即使長久的饑餓憔悴又何必悲嘆
攬木根以結芷兮,貫薜荔之落蕊; 采來香木的根株系上白芷啊,又把薛荔的花心聯成一串。
矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚; 拿起菌桂再編上蕙草啊,搓成長長的胡繩花索掛在下邊。
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服; 我效法那前代的賢人啊,不作世俗人的世俗打扮。
雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則! 雖不合今人的心意啊,我愿遵循彭咸遺留下的規范。
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱; 深深地嘆息著擦拭眼淚啊,我哀傷自己活得是如此艱難。
余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替; 我只因為熱愛美德并以之約束自己啊,卻旱晨受到責罵,晚上又
被罷官。
既替余以蕙纕兮,又申之以攬芷; 這既是因為我以蕙草為佩飾啊,又加上我采了白芷精心編連。
亦余心之所善兮,雖九死其尤未悔; 只要是我衷心喜愛的事啊,縱然為它死上多次也不后悔半點。
眾女疾余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫; 眾女子們嫉妒我的美麗的風姿啊,造謠誣蔑我善於淫亂。
固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯; 世俗的人本會投機取巧啊,違背了規矩把措施改變。
背繩墨以追曲兮,競周容以為度; 背棄正道而追求邪曲啊,.爭著茍合求容反以為符合常規。
忳郁邑余挓傺兮,吾獨窮困乎此時也; 煩悶苦惱,我深深地惆悵啊,獨有我在此時遭受窮困命運多舛。
寧溘死以流亡兮,余不忍為此態; 寧肯即刻死亡魂離魄散啊,我也不能把小人的丑態來現!
鷙鳥之不群兮,自前世而固然; 雄鷹猛雕不與燕雀為伍啊,自古以來就是這樣。
何方圜之能周兮,夫孰異道而相安? 方和圓怎能包容在一起啊,哪有志趣各異的人能彼此相安?
屈心而抑志兮,忍尤而攘詬; 心靈受屈精神壓抑啊,強忍指責把侮辱承擔。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。 堅守清白為直道而死啊,這本為前代的圣賢稱贊嘉許。
悔相道之不察兮,延佇乎吾將反; 后悔選擇道路未曾細察啊,徘徊不進我將要回還。
回朕車以復路兮,及行迷之未遠; 我掉轉車子回到原來的道路啊,趁著在迷途上還沒走遠。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lisao/1900531.htm