国产精品尤物福利片在线观看_少妇免费毛片久久久久久久久_久久久久成人精品免费播放动漫_日韩av综合在线观看

歡迎來到010在線作文網!

英漢翻譯中的翻譯癥的論文

實用文 時間:2021-08-31 手機版

  論文關鍵詞:英漢翻譯;翻譯癥

   論文摘要:英漢翻譯的過程中。存在著翻譯癥這一詬病。文章首先介紹了翻譯癥。然后通過分析翻譯過程中理解、表達、審校三個階段翻譯癥的一些表現形式。總結出翻譯癥的根源,最后提出了相應的防范措施。

   一、什么是翻譯癥

   英漢翻譯把英語表達的意思用漢語表達出來,以達到溝通思想情感、傳播文化知識、促進社會文明的目的,譯文的基本標準一般為“忠實而通順”。所謂的忠實指的是譯文要忠實于原作的思想內容和并且盡量保持原作的風格;在忠實的基礎上譯文還應該修辭正確、邏輯合理、語言精簡、文理通順,即所謂的通順。

   由于英漢兩種語言文化背景不一,行文結構與遣詞造句的習慣也相去甚遠,語際轉換不可避免地產生一些矛盾。翻譯的過程其實就是這種矛盾不斷妥協的過程。著名學者、翻譯家余光中將其形象地概括為“比如英文譯成中文,既不許西風壓倒東風,變成洋腔洋調的中文,也不許東風壓倒西風,變成油腔滑調的中文”。但在英漢翻譯實際操作的過程中由于英語的先入為主,矛盾對峙的結果往往一不小心西風就壓倒了東風,譯出來的文字便“不中不西,非驢非馬,似通非通、詰屈聱牙”;讓人看起來“看起來礙眼、聽起來逆耳、說起來拗口”。尤今·奈達在《翻譯理論與實踐》提到了這種現象,專門造了一個詞——translationese。翻譯癥不但嚴重影響譯文的質量,而且會影響漢語語言的純潔性,不利于漢語語言的健康發展。

   二、探尋翻譯癥的原因

   英漢翻譯是一項及其復雜的工作,理解、表達、審校三個翻譯階段,任何一個階段處理不好都可能導致翻譯癥的發生。

   (一)理解階段

   理解的過程就是對原文進行語言分析(比如詞匯、語法結構等)、語境分析(上下文含義、篇章語體結構等),并力求透徹領會文本所承載的文化內涵,了解相關的背景知識,有時需要具備一定的生活常識。

   例1:Galileo’s greatest glory was thatin 1609 he WaS the first person to turn thenewly invented telescope 0n the heavens toprove that the planet revolve around the sunratherthanaroundthe earth.

   原譯:伽利略最大的榮耀是他在1609年第一個把新發現的望遠鏡對準了天空,以證實行星是圍繞太陽運轉,而不是圍繞地球尋轉。

   分析:翻譯只理解了原文的表層意思,機械地將glory理解為“最大的榮耀”,導致最終的譯文令人費解。翻譯時如果只考慮原文的表層意思,簡單地依照字面意思理解,結果往往言不達意。通過例1的上下文可以看出,它指的是伽利略借助科學手段第一次用試驗的方法證實了行星圍繞太陽運轉這一事跡。原文的正確譯法為“伽利略最光耀的業績在于,他在1609年第一個把新發明的望遠鏡對準了天空,以證實行星是圍繞太陽運轉,而不是圍繞地球運轉”。

   例2:It doesn’t matter to me as longaS I get something between my rids and mybackbone.

   原譯:沒有關系,只要有點東西放在我的肋骨和脊骨之間就行了。

   改譯:沒有關系,吃點東西,填填肚子就行了。

   分析:人的肋骨和脊骨之間是胃,getsomething between onffs rids and my back-bone等價于get something to eat。這是一種非常幽默的說法,英美人喜歡幽默,翻譯時要學會理解他們的`幽默感。由于中英文化的差異,如果直接按照源語理解,往往語義不通,不合邏輯,不知所云,敗壞讀者的閱讀興趣。

   (二)表達階段

   表達是翻譯的重心,在這一過程中,除了正確理解原文這一前提外,還要依賴于對目的語的修養程度和對這兩種語言的把握。

   例1:The students in a cluster and lifttheirhandswhentheirnames are called.

   譯文:學生們站在一起,當他們的名字被叫到時,就舉舉手。

   分析:譯文顯得不夠流暢。英語屬于形合語言,句中的詞語或分句之間需要功能詞加以連接,而漢語屬于意合語言,詞語或者分句之間往往不需要詞語來連接。所以在進行英漢翻譯時,原文中諸如連詞、代詞、介詞之類的功能詞,往往需要略去不譯。英漢翻譯時,如果漠視這種差異,見when就譯成“當……時候”,每遇修飾語就用“的”處理,將導致翻譯僵化,翻譯癥嚴重。

   例2:And it iS imagined by many thatthe operations of the common mind Can beby no means compared with these processes,and that they have to be acquiredby a sortof special training,

   原譯:它被許多人想象成這樣子:普通人的思維活動根本無法與科學的思維過程相比,這個思維過程必須經過專門訓練才能掌握。

   分析:例2將“itisimagined”的被動結構機械照搬,譯文“它被許多人想象成這樣子”讀起來別扭。譯者忽略了英漢兩種語言表達習慣的差異,漢語比英語更習慣于用主動語態。這種情況如果不采用一定的變通手段,化被動為主動,而是刻意忠實于原文的表層形式,譯文就顯得不地道。

   例3:I have sought love,first,becauseit brings ecstasy-1 would have sacrificed allthe restoflife for afewhours of this joy,

   原譯:我追逐過愛,首先因為愛能帶來狂喜——我寧愿犧牲我所有的余生來換取這片刻的幸福。

   分析:可以改譯為“我追逐過愛,首先因為愛能帶來狂喜——我寧愿傾我一生來換取這片刻的幸福”。由于語言結構體系的不同,英語語言具有相當的清晰性、分析性和邏輯性,而漢語則模糊性、跳躍性和圓融性見長。如果忽視了這種特點,認為中文不夠精確,不夠科學,而在翻譯的過程中,一味地借助一些詞加以規范,向英文考慮,譯文往往不倫不類,適得其反。仔細分析一下,“我所有的余生”并不比“我的一生”精確多少,而且漢語中的余生常指老年人的晚年,或者大難后僥幸保全的性命,這和原文的意思想去甚遠。

   例4:It is as significant as a game ofcricket,

   原譯:這件事如同板球賽一樣重要。

   分析:很多人都認為這個譯文“息有”翻譯癥,其實不然。是不是患有翻譯癥,有時關鍵還要看翻譯的目的和接受者是誰。如果接收者文化水平不高或對“板球賽”不甚了解,那么這種表達肯定很難理解。但在英國板球是人們最熱衷的運動,板球賽是男女老少都關注的事,所以有時這樣的異化翻譯還能更好地傳達異國風格。

   (三)審校階段

   審校是初步譯好原文后,進一步全面查實工作的一個后期階段。譯者細致地通讀譯文草稿不僅可以對內容的忠實性、問題的切實性、譯語的可讀性進行甄別、查證、修改、點定,還可以進一步解決理解、表達階段尚無定論的問題。紐馬克主張,譯者應根據文本的難以程度,花費翻譯所用時間的50-70%來審校自己的譯文。

   通過以上對翻譯各階段中翻譯癥的一些表現形式的分析可以看出,盡管翻譯癥產生的原因從根本上說還是上述三個階段綜合作用的結果:理解階段未透徹理解原文、表達時片面強調忠實,從形式上照搬原文而忽視漢語的遣詞造句特征,審校工作不認 英漢翻譯中的翻譯癥 英漢翻譯中的翻譯癥 英漢翻譯中的翻譯癥真。

   三、如何減少、避免翻譯癥

   (一)篇中求句,句中求字

   1、吃透原文。對原文的理解不能見字不見句,只見樹木不見樹林,需要結合其篇章語境、情景語境和社會語境。此外,對英漢兩種語言在體系、文化背景、思維習慣上存在相當大的差異,譯者一定要增強責任心,從開始階段就要擯棄不求甚解、得過且過的作風。

   2、用漢語的思維和表達再現原文。在透徹、準確表達原文的基礎上,應擺脫英文的字面束縛,充分考慮英漢語言在表達形態上的種種差異,用漢語的思維和表達方式重構譯文。

   (二)要掌握合理的翻譯技巧

   科學合理的翻譯技巧可短時間減少翻譯癥的發生。

   首先要把握合理的翻譯標準尺度。翻譯癥的發生就是翻譯標準走了極端。忠實和通順是一個矛盾統一體的兩個方面,一定要統籌兼顧,把握好尺寸。

   其次要靈活運用轉性、變態、增補、省略等多種翻譯手法,以達到變中求信、變中求順的目的。

   (三)養成良好的審校習慣

   審校是翻譯的一個重要環節,譯者一定要謹慎,切實把好這一關。建議譯者最好放一段時間再來重新審查自己的譯文,如果還不行,可以尋求他人幫助。

   四、結論

   翻譯既是一門有一定規律可循的科學,也是一門有限制性的藝術創作。要從根本上避免翻譯癥的發生,還需提高譯者的綜合素質,尤其是語言素質。要廣泛閱讀,擴大知識面。不但從漢語名著中獲取營養,還要適當進行一些英美文學名著明譯的對照閱讀。同時,翻譯也是一門技能,可以通過講授或實踐學習獲得,因此理論的學習和筆耕不輟的練習是減少翻譯癥必不可少的手段。

【英漢翻譯中的翻譯癥的論文】相關文章:

1.英漢翻譯中的選詞技巧論文

2.英漢翻譯主位理論的論文

3.關于對比語言學在英漢翻譯中的運用的論文

4.探討英漢翻譯語篇銜接論文

5.英漢翻譯的練習題

6.透過交往行為理論看隱喻的英漢翻譯論文

7.英漢翻譯八道練習題

8.激勵語句激勵名言英漢翻譯


本文來源http://www.nvnqwx.com/shiyongwen/2475200.htm
以上內容來自互聯網,請自行判斷內容的正確性。若本站收錄的信息無意侵犯了貴司版權,請給我們來信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我們會及時處理和回復,謝謝.
国产精品尤物福利片在线观看_少妇免费毛片久久久久久久久_久久久久成人精品免费播放动漫_日韩av综合在线观看
久久亚洲综合网| 国产伦视频一区二区三区| 久久久久久国产精品mv| 国产美女主播在线| 国内自拍中文字幕| 欧美亚洲黄色片| 日本高清视频一区| 日本一区二区三区四区高清视频 | 亚洲欧洲日产国码无码久久99| 国产精品入口日韩视频大尺度| 久久精品成人一区二区三区蜜臀| www婷婷av久久久影片| 国产欧美日韩精品专区| 欧美精品七区| 欧美h视频在线| 欧美污视频久久久| 欧美日韩性生活片| 国内精品二区| 国产午夜福利在线播放 | 亚洲精品一区二区三区樱花| 中文字幕av导航| 久久99精品久久久久久青青91| 国产精品国产亚洲精品看不卡| 国产精品入口福利| 久久亚洲精品一区| 久久成人av网站| 欧美激情第三页| 久久婷婷国产麻豆91天堂| 久久中文久久字幕| 欧美精品国产精品日韩精品| 久久久久久国产精品美女| 尤物一区二区三区| 午夜精品免费视频| 欧美在线播放cccc| 国内精品小视频在线观看| 国模吧无码一区二区三区| 国产免费一区二区三区视频| 成人3d动漫一区二区三区| 99热国产免费| 国产suv精品一区二区三区88区| 久久精品日韩| 国产精品久久中文字幕| 国产精品成人国产乱一区| 中文字幕中文字幕在线中一区高清| 亚洲午夜精品一区二区| 中文精品一区二区三区| 肉大捧一出免费观看网站在线播放| 日本一区视频在线播放| 欧美极品一区| 91九色精品视频| 国产精品第二页| 人妻无码一区二区三区四区| 成人精品久久av网站| 国产精品偷伦免费视频观看的 | 日韩欧美一区二区三区四区| 蜜桃网站成人| 国产ts一区二区| 一区一区视频| 精品视频一区二区在线| 色偷偷88888欧美精品久久久| 伊人久久av导航| 国产日韩欧美一二三区| www亚洲欧美| 日韩黄色片在线| 久久男人资源站| 亚洲免费视频一区| 国产精品一区二区久久精品| 国产精品视频不卡| 欧美在线www| 国产高清精品在线观看| 亚洲一区免费看| 国产女女做受ⅹxx高潮| 欧美精品一区在线播放| 狠狠色狠狠色综合人人| 久久精品国亚洲| 日韩精品一区二区三区四| 国产经典一区二区| 亚洲精品在线免费看| 国产精选在线观看91| 久久天天躁夜夜躁狠狠躁2022| 欧美亚洲另类在线一区二区三区| 久久国产亚洲精品无码| 日本一区不卡| 久久久久久久久久久免费精品| 亚洲三区在线观看| 97人人模人人爽视频一区二区| 亚洲永久一区二区三区在线| 成人av在线亚洲| 伊人久久大香线蕉成人综合网| 国产欧美日韩网站| 欧美精品999| 99视频在线播放| 懂色一区二区三区av片| 国产极品在线视频| 日韩精品久久一区二区| 九色91国产| 欧美亚洲国产日韩2020| 国产精品视频网址| 精品欧美国产| 国产精品久久久久久久av大片 | 91精品国产99久久久久久红楼| 亚洲一区二区三区在线免费观看| 国产精品亚洲欧美导航| 亚洲中文字幕无码av永久| 91精品国产91久久久久青草| 丁香六月激情网| 久久久久久久香蕉| 精品人伦一区二区三区| 九九精品在线播放| 成人h视频在线| 亚洲 日韩 国产第一区| 国产不卡视频在线| 日韩欧美在线一区二区| 国产精品青草久久久久福利99| 精品一区二区中文字幕| 伊人久久大香线蕉精品| 久久青青草综合| 黄网站色视频免费观看| 色综合导航网站| 久久伊人一区| 黄色片视频在线免费观看| 欧美激情视频网| 国产成人一区二区在线| 欧美激情专区| 亚洲最大福利视频网| 日韩一区在线视频| 国产欧美在线播放| 亚洲乱码一区二区三区三上悠亚 | 91精品国产99久久久久久红楼| 日韩精品免费一区| 国产精品久久久久国产a级| 81精品国产乱码久久久久久| 欧美激情国产精品日韩| 亚洲最大福利网| 久久精品99久久久久久久久| 国产精品一区二区免费在线观看| 日本精品久久久| 久久成人国产精品| 久久人人爽人人爽人人片av高请| 免费一级特黄特色毛片久久看| 午夜视频在线瓜伦| 国产精品福利无圣光在线一区| 国产精品9999久久久久仙踪林| 免费精品视频一区二区三区| 色综合视频二区偷拍在线| 精品国偷自产一区二区三区| 色婷婷综合久久久久| 99精品欧美一区二区三区| 激情视频在线观看一区二区三区| 亚洲va国产va天堂va久久| 久久成人精品电影| 久久久av一区| 91精品国产乱码久久久久久蜜臀| 黄色av免费在线播放| 天堂一区二区三区| 欧美精品福利在线| 国产精品久久久久91| 久草视频这里只有精品| www黄色av| 国产噜噜噜噜久久久久久久久| 欧美日韩电影一区二区三区| 污视频在线免费观看一区二区三区| 久久99久久99精品中文字幕 | 国产欧美久久一区二区| 日韩av电影在线播放| 一区二区日本伦理| 国产精品久久二区| 日韩在线高清视频| 久久久久久久久久久久久久久久久久av | 国产精品久久二区| 精品国产欧美成人夜夜嗨| 久久综合九色综合网站| 91精品成人久久| 91国自产精品中文字幕亚洲| 91免费视频国产| 91精品视频一区| 99精品视频网站| av日韩中文字幕| 成人av一级片| 97精品国产97久久久久久粉红| 国产精品稀缺呦系列在线| 国产美女精品视频免费观看| 国产日韩在线一区二区三区| 欧美激情亚洲天堂| 黄色一级在线视频| 国模精品视频一区二区三区| 黄色污污在线观看| 韩国成人一区| 国产日韩欧美中文| 国产剧情久久久久久| 福利在线一区二区| 成人a在线视频| 国产精成人品localhost| 91好吊色国产欧美日韩在线| 91精品免费看| 国产不卡一区二区在线播放| 久久久久久噜噜噜久久久精品| 日韩中文字幕视频在线| 久久久久久一区| 国产精品免费网站|