導語:王行思《愛馬》是贊揚馬對人類的赤誠之心。善有善報,惡有惡報,不是不報,時辰未到。王行思對待馬好,這匹馬也對他好,這是善報。我們每個人都應該行善事,做好事。
原文
有富民王行思,嘗養一馬,甚愛之,飼秣甚于他馬。一日乘往本地,值夏潦暴漲。舟子先濟馬,回舟以迎行思,至中流,風聚起船覆。其馬自岸躍入該浪,接其主,蒼茫之中,遽免沉溺。
翻譯
一個有錢的人叫王行思,曾經養一匹馬,十分喜歡,喂養的草料比其他馬好。一天騎這匹馬去本地,正遇夏天水流突然漲高。船夫先渡馬過去,回來后去接王行思,到河中間,風突然刮起把船掀翻了,他的.馬從岸上跳入使人驚駭的大浪里,救他的主人,在開闊的水面上,立刻沒被淹死。
【王行思《愛馬》原文及翻譯】相關文章:
1.伯樂愛馬原文翻譯
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/2470000.htm