“天下文章一大抄,不抄白不抄”一語,可謂道出了網絡文學之泛濫化的盜竊現象,而自古以來,文人的抄襲行為也就沒有真正停止過。
盜亦有“道”!
最下三濫的抄襲手段,就是原封不動地去抄襲別人的文章內容,和原作的區別點,也僅僅不過是把創作日期以及作者署名偷換一下,便可達到偷天換日的目的。至于,就算被別人揭發出來,只要抄襲者能徹底地大耍無賴臉皮,也就任誰都拿他沒辦法了。此類抄襲者,往往喜歡去抄襲那些名不見經傳者的優秀文章,因為這類名不見經傳的人所寫的東西,就算被他人抄襲了,一般而言也很難被媒體和大眾糾察得出來:誰有那么多的時間和精力去翻遍古今中外的文章去驗證一個作家或寫手的文章是否是通過抄襲得來的呢?
相對最下三濫的抄襲者而言,稍微有點智商但也更卑鄙的抄襲者,卻是針對原文進行改頭換面的抄襲者。
此類抄襲者,在“基于”被他所抄襲的原作之基礎上,對原作也會進行一番加工和處理,比如縮短文字內容,或者重新排列段落,抑或對文章中所提到的人名或者地名進行一番更換,引用原文的重點段落或者摘抄某部分精彩的描寫,但卻又不注明“引用”二字等等,當然,在最后,作者署名以及創作日期,自然也是非改不可的。此類抄襲者,至少還有點智商,也懂得什么叫做“再創作”。但是,正因此類抄襲者有了點智商,而滑向更卑鄙無恥的境地:因為此類抄襲手法,也更讓讀者丈二和尚摸不著頭腦了。誰知道文藝界到底會如何評論此類抄襲者呢?就算被媒體和讀者糾察出來,此類抄襲者們也會雄赳赳氣昂昂地公然辯解說他根本就沒有抄襲,至于媒體與大眾,又能奈其何?像此種文緋官司,一般而言就算打個七八載,也未必能見到最后的公論。
更冠冕堂皇的抄襲手法,叫做“臨摹”。
前幾年,一直都在日本官方美術大展——日展上連續多年獲最大獎的一位油畫家之作品,竟然在無意中被一位很普通的家庭婦女指出都是抄襲作品。這位很普通的家庭婦女,因為曾經去過意大利,也曾經見過意大利首都羅馬的一些街頭畫家的作品,而上述的.那位油畫家,當年也曾到意大利去學習過油畫。無非有偶,這位家庭婦女在羅馬所見的那位街頭畫家,正是這位日本油畫家在意大利的同學。于是抄襲行為終于被日本官方的美展組織機構所發現,而據專家考證,原來這位日本油畫家的抄襲行為,幾乎全都是百分之百的臨摹,而沒有絲毫的獨創成分。這位在日本畫壇蜚聲多年并被公認為一流創作水平的油畫家,就這樣走向了他的藝術末路:至少在N年之內,被官方禁止參展并取消了其在往年參展的所有大獎榮譽,并收回了頒發出去的獎狀和獎品。而其名,自然也是臭名遠揚,甚至連他的那位意大利同學,也不遠萬里地來到日本,并在法庭上指證了他的抄襲行為。
此類抄襲者的抄襲行為,有個很好聽的官方名稱作掩護:臨摹。
在學習過程中,臨摹行為并不是不可以,但是把臨摹作品當作原創作品去忽悠媒體和公眾,就是嚴重的犯罪。
還有更高級的抄襲方式,叫做抄襲“風格”!
通過形而上地去抄襲前人的創作風格之做法,也早已經演化成文藝界之最普遍和最泛濫的現象。
美術界如此,文學界也如此,電影界更不例外。
此類抄襲,用通俗詞匯來形容,就叫做:拿來主義!
此類抄襲,也算是智商很高的抄襲手法。張老謀子拍的電影,早期的很明顯有他自己的風格,后期的,幾乎都是美國大片在中國的翻版。
在美術界,抄襲印象派以及其他流派的繪畫作品層出不窮,而官方美展,不但沒有定義此類作品為抄襲作品,相反,還特推崇。
在文學界,就更不用提了:附庸風雅者無以計數,胡抄亂寫者更數不勝數。
此類抄襲的本質,是形而上意識以及形而上主義在國人心中的無限泛濫所導致。
因為魯迅先生很早就提倡過“拿來主義”,故而,此類抄襲,在事實上也自然無人喜歡去質疑,雖然距離真正的“原創”還存在天壤之別,但是世人也恐怕早就習慣了此類的泛抄襲風氣,也早就默認了“這種抄襲手段就等于是原創”的文藝界之潛規則。
此類抄襲,缺乏人文化的內涵以及針對社會的深刻反思,僅僅不過是形而上的東西罷了。
最高級的抄襲手法,叫做抄襲“精神”。
什么叫做“抄襲精神”?
馬列主義毛澤東思想,幾乎被所有黨員所學習過,這就叫做“抄襲精神”。
人們總喜歡利用有利于自己的名人名言去發表他們的言論,這也叫做“抄襲精神”。
利用古圣先賢的學說,針對社會進行批判,也是“抄襲精神”。
喜歡“抄襲精神”的人,沒有思想,只是一堆貨真價實的奴才!
奴才,是那種從思想上就開始變得非常懶散而不喜歡去獨立思考者是也,這就是“人云亦云”之風氣的由來。
“抄襲精神”的做法在文藝界,雖然并不被公認為是抄襲行為,但是,這種抄襲,其實和真正的原創之本質,究竟還是風馬牛不相及的兩件事情。原創的甘苦,非抄襲者所能領悟,而抄襲的便利以及通過抄襲而快速贏得名利之現實,也更讓喜歡從事原創文藝的文人們寒心透頂。
文藝創作的本質,正在于在精神方面的獨創性,正在于高品位地去開拓前所未有的精神食糧以及創作風格和道路。原創的本質,是開拓蠻荒的勇氣和行為,而不是模仿秀!
如今的文藝界,抄襲者眾,而開拓者乏,極端缺乏,甚至缺乏到百年不遇的地步!
最后舉一個例子來說明文人們是如何“抄襲精神”的。
比如我想“抄襲精神”,那么請看我的抄襲手法。
王之渙不是寫了一首《登鸛雀樓》么,那么我依照他的原詩“白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。”的句子進行一番再創作,也就是“抄襲精神”。
比如我現在創作一首《登山有感》:“白水盤山過,清河涌地穴。欲覽眾山小,更踏一層階。”
在這首詩中,我并沒有形而上地去抄襲王之渙的風格,而意境,自然也是獨特的,雖然比不上王之渙的詩境之高絕,然而卻也有另一番意味兒。
像我這種再創作的手法,本質就是抄襲了“精神”,換句話說:抄襲了王之渙的創作思維。
看看,抄襲是一件多么容易的事情,而苦心孤詣地去從事原創文藝的創作,又是一樁如何艱難困頓的開拓行為!
我將秉承我的個人信念:為原創文藝而吶喊,而鞭笞偽文藝而盡心盡力!
開拓的路很漫長很艱苦,但吾毅然將上下而求索,如此人生,不亦悅乎?!
吾國之當代文學作品,為什么拿不了諾貝爾獎?一言以蔽之:抄襲之作罷了!
【以抄襲為話題的議論文】相關文章:
1.關于抄襲的議論文
2.對抄襲說不議論文
3.抄襲作業議論文
本文來源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/yilunwen/2469798.htm