從西蒙家里回來(lái)以后,桑娜感到身體十分不適,胸悶氣短。胸口上仿佛有一塊巨石,令她呼吸困難。她跌跌撞撞地邁到椅子前,喝了一口溫水,想壓一壓這種難受的感覺(jué),卻仍不見(jiàn)好轉(zhuǎn)。
只見(jiàn)桑娜臉色蒼白,神情激動(dòng)。她忐忑不安地想:“今天我到底怎么了,好像中了邪似的,一整天都恍恍惚惚。還有我那“棘手”的丈夫,真令我頭疼。他會(huì)說(shuō)什么呢?我不知道。罵我笨,罵我蠢,罵我不管家庭,還是罵我亂抱孩子?這是鬧著玩的嗎?不是吧。桑娜,開(kāi)玩笑得有尺寸,有時(shí)機(jī)。在這個(gè)時(shí)候,你怎能開(kāi)這樣大的玩笑啊!難道你不想顧及一下自己的丈夫嗎?自己的五個(gè)孩子已經(jīng)夠他受的了,僅僅五個(gè)孩子,就不夠我們兩個(gè)養(yǎng)活。現(xiàn)在正是飯量大的時(shí)候,可是孩子們,吃的飯是黑面包,菜也只有魚(yú),偶爾才吃點(diǎn)正餐。不管春夏秋冬,都光著腳亂跑,生病的時(shí)候也只能躺在床上等待命運(yùn)女神的安排。丈夫每天都冒著生命危險(xiǎn)出海打魚(yú),早出晚歸,生死未卜;我也在不停的忙活。可家里依然那么貧困,生活也依然那么拮據(jù),而且吃飯還吃不好。”
“如今,西蒙死了,她的孩子也無(wú)人照顧了。而我,竟傻傻的將他們抱回來(lái)!桑娜,你真笨,你和西蒙也只不過(guò)是普通的鄰居關(guān)系。而且,西蒙生前也沒(méi)有托付你,讓你在她死后幫她養(yǎng)孩子吧。現(xiàn)在好了,又多了兩個(gè)累贅,可能不僅他們兩個(gè)外來(lái)孩子會(huì)因?yàn)槌圆伙柖I死,還可能導(dǎo)致我和丈夫的親生骨肉也不能辛免于難。桑娜你這不明顯是想讓“兩尸五命”的悲劇發(fā)生嗎?要是丈夫出海捕魚(yú)遇難死掉了,那我就成了和西蒙一樣的寡婦。如果真是這樣,那挑在我身上的擔(dān)子,會(huì)比西蒙還重。七個(gè)孩子,七張嘴巴啊!這讓我如何是好?你真是多管閑事,只用再等多一天,明天,說(shuō)不定另一個(gè)鄰居麥克,會(huì)把孩子抱走呢!麥克沒(méi)有孩子,有了這兩個(gè)小家伙的陪伴,那不更好嗎?反正西蒙也不在人世了,你不去抱他的孩子,也沒(méi)人說(shuō)你沒(méi)良心,不是嗎?如果她的孩子知道媽媽西蒙的長(zhǎng)相,一覺(jué)醒來(lái),發(fā)現(xiàn)媽媽變了樣子,可能會(huì)以為是你害死了自己的媽媽,那時(shí)候,可沒(méi)人救你了!”
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/kuoxie/580761.htm