詠雪閱讀答案
《詠雪》是南朝文學家劉義慶收錄在《世說新語》中的一段文言散文。下面是小編為你整理了“詠雪閱讀答案”,希望能幫助到您。
原文
詠雪
劉義慶
謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。
俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”
兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”
兄女曰:“未若柳絮因風起。”
公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
注釋
⑴謝太傅:即謝安(320-385),字安石,晉朝陳郡陽夏(jiǎ)(現河南太康)人。做過吳興太守、侍中、吏部尚書、中護軍等官職。死后追贈為太傅。
⑵內集:家庭聚會。
⑶兒女:子侄輩的年輕一代。
⑷講論文義:談論詩文。
⑸俄而:不久,一會兒。
⑹驟:急(速),緊。
⑺欣然:高興的樣子。
⑻何所似:即“所似何”,賓語前置。像什么。何,疑問代詞,什么;似,像。
⑼胡兒:即謝朗,字長度,謝安哥哥謝據的長子。做過東陽太守。
⑽差可擬:差不多可以相比。差,大致,差不多。擬,相比。
⑾未若:比不上。
⑿因:憑借,趁,乘。
⒀樂:通“悅”,形容高興的樣子。
⒁即:是。大兄無奕女:謝安的哥哥謝無奕的`女兒。指謝道韞(yùn),東晉有名的才女。無奕,指謝奕,字無奕。
⒂王凝之:字叔平,大書法家王羲之的第二個兒子,曾任左將軍、會稽內史等職。
白話譯文
謝太傅在一個冬雪紛飛的日子里,把子侄們輩的人聚集在一起,跟他們一起談論詩文。不一會兒,雪下得大了,太傅十分高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么?”他哥哥的長子謝朗說:“跟在空中撒鹽差不多可以相比。”他另一個哥哥的女兒說:“不如比作柳絮憑借風而起。”謝太傅聽了開心的大笑起來。她(謝道韞)就是謝太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。
題目
1.解釋劃線的詞。
(1)寒雪日內集( )
(2)俄而雪驟( )
(3)撒鹽空中差可擬( )
(4)與兒女講論文義( )
2.用現代漢語翻譯下面句子。
兄女曰:“未若柳絮因風起。”
____________________________________________
3.把雪比作鹽,比作柳絮,到底哪一個好?還有更好的形容雪的比喻嗎?
____________________________________________
4.本段文字結尾用了什么描寫方法?有什么作用?
____________________________________________
參考答案:
1.
(1)家庭聚會
(2)一會兒;不久
(3)差不多可以比作
(4)講解詩文
2.白雪就像柳絮隨風而起。
3.有人認為“撒鹽空中”一喻好,雪的顏色和下落之態跟鹽比較接近,而柳絮呈灰白色,在風中往往上揚,甚至飛得更高更遠,跟雪的飄舞方式不同。寫物必須首先求得形似而后達于神似,形似是基礎。有人認為“柳絮因風起”一喻好,它給人以春天即將到來的感覺,有深刻的意蘊。而“撒鹽”一喻所缺乏的恰恰是意蘊。好的詩句要有意象,意象是物象和意蘊的統一,“柳絮”一喻就好在有意象。(意對即可)
4.側面描寫,烘托出謝道韞的聰慧,同時也揭示了謝道韞的身份。(意對即可)
【詠雪閱讀答案】相關文章:
1.《詠雪》說課稿
2.《風》閱讀答案
3.《傘花》閱讀答案
4.讓座閱讀答案
5.《鳥兒》閱讀答案
6.《生活》閱讀答案
8.魂閱讀答案
本文來源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/kunan/3433704.htm