《晏子使楚》故事中涉及到“張袂成陰”、“揮汗成雨”、“比肩接踵”、“南橘北枳”等常用成語(yǔ)。下面給大家搜集整理了《晏子使楚》文言文閱讀答案,希望對(duì)大家有所幫助!
《晏子使楚》文言文閱讀答案
晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“晏嬰,齊之習(xí)辭者也,今方來(lái),吾欲辱之,何以也?”左右對(duì)曰:“為其來(lái)也,臣請(qǐng)縛一人,過(guò)王而行。王曰,何為者也?對(duì)曰,齊人也。王曰,何坐?曰,坐盜。”
晏子至,楚王賜晏子酒。酒酣,吏二縛一人詣王。王曰:“縛者曷為者也?”對(duì)曰:“齊人也,坐盜。”王視晏子曰:“齊人固善盜乎?”晏子避席對(duì)曰:“嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實(shí)味不同。所以然者何?水土異也。今民生長(zhǎng)于齊不盜,入楚則盜,得無(wú)楚之水土使民善盜耶?”王笑曰:“圣人非所與熙也,寡人反取病焉。”
1、解釋下列句中加點(diǎn)的詞的意思:
?、冽R之習(xí)辭者也(善于) ②今方來(lái)(正要) ③何坐(犯罪)
?、芸`者曷為者也(同“何”,什么) ⑤齊人固善盜乎(本來(lái)) ⑥非所與熙也(同“嬉”,開(kāi)玩笑)
2、翻譯文中畫(huà)浪線的句子:
?、倮舳`一人詣王。 [譯]兩個(gè)小官吏捆綁著一個(gè)人到楚王面前。
②葉徒相似,其實(shí)味不同。 [譯]兩者只是葉子相似,它(果實(shí))味道是不同的。
3、楚國(guó)君臣采用了怎樣的計(jì)謀來(lái)侮辱晏子的?(用自己的話回答)
[答]預(yù)先安排抓住齊人偷盜的情境,當(dāng)晏子到來(lái)時(shí),故意帶到楚王面前,以此影射齊人都善偷,從而戲弄晏子。
4、對(duì)楚王的無(wú)理,晏子本可以據(jù)理力爭(zhēng),慷慨陳詞,進(jìn)行反擊,可他為什么不那么做?
[答]正面陳述不如反唇相譏有力,而且有智慧。
5、如果是你,你還有更好的回答方法嗎?如果沒(méi)有,請(qǐng)說(shuō)說(shuō)晏子的回答好在哪里?
[答]沒(méi)有。晏子以子之矛攻子之盾,運(yùn)用比喻、類比等反駁方式反擊了楚王的無(wú)禮和無(wú)理。
6、結(jié)合你所了解的知識(shí),說(shuō)說(shuō)“橘生準(zhǔn)南則為橘,生于淮北則為枳”的道理。
[答]植物的生長(zhǎng)受環(huán)境(溫度、土壤等)的制約和影響。
附:譯文
晏子出使楚國(guó)。楚國(guó)人(想侮辱他,)因?yàn)樗聿陌?,楚?guó)人就在城門旁邊特意開(kāi)了一個(gè)小門,請(qǐng)晏子從小門中進(jìn)去。晏子說(shuō):只有出使狗國(guó)的.人,才從狗洞中進(jìn)去。今天我出使的是楚國(guó),應(yīng)該不是從此門中入城吧。楚國(guó)人只好改道請(qǐng)晏子從大門中進(jìn)去。晏子拜見(jiàn)楚王。楚王說(shuō):齊國(guó)恐怕是沒(méi)有人了吧?晏子回答說(shuō):齊國(guó)首都臨淄有七千多戶人家,人挨著人,肩并著肩,展開(kāi)衣袖可以遮天蔽日,揮灑汗水就像天下雨一樣,怎么能說(shuō)齊國(guó)沒(méi)有人呢?楚王說(shuō):既然這樣,為什么派你這樣一個(gè)人來(lái)作使臣呢?晏子回答說(shuō):齊國(guó)派遣使臣,各有各的出使對(duì)象,賢明的人就派遣他出使賢明的國(guó)君,無(wú)能的人就派遣他出使無(wú)能為力的國(guó)君,我是最無(wú)能的人,所以就只好出使楚國(guó)了。
晏子將要出使楚國(guó)。楚王聽(tīng)到這個(gè)消息,對(duì)身邊的侍臣說(shuō):晏嬰是齊國(guó)善于辭令的人,現(xiàn)在他正要來(lái),我想要羞辱他,用什么辦法呢?侍臣回答說(shuō):當(dāng)他來(lái)的時(shí)候,請(qǐng)讓我們綁著一個(gè)人從大王面前走過(guò)。大王(就)問(wèn):(他)是干什么的?(我就)回答說(shuō):(他)是齊國(guó)人。大王(再)問(wèn):犯了什么罪?(我)回答說(shuō):(他)犯了偷竊罪。
晏子來(lái)到了楚國(guó),楚王請(qǐng)晏子喝酒,喝酒喝得正高興的時(shí)候,公差兩名綁著一個(gè)人到楚王面前來(lái)。楚王問(wèn)道:綁著的人是干什么的?(公差)回答說(shuō):(他)是齊國(guó)人,犯了偷竊罪。楚王看著晏子問(wèn)道:齊國(guó)人本來(lái)就善于偷東西的嗎?晏子離開(kāi)了席位回答道:我聽(tīng)說(shuō)這樣一件事:橘樹(shù)生長(zhǎng)在淮河以南的地方就是橘樹(shù),生長(zhǎng)在淮河以北的地方就是枳樹(shù),只是葉相像罷了,果實(shí)的味道卻不同。為什么會(huì)這樣呢?(是因?yàn)?水土條件不相同啊。現(xiàn)在這個(gè)人生長(zhǎng)在齊國(guó)不偷東西,一到了楚國(guó)就偷起來(lái)了,莫非楚國(guó)的水土使百姓喜歡偷東西嗎?楚王笑著說(shuō):圣人是不能同他開(kāi)玩笑的,我反而自取其辱了。
【《晏子使楚》文言文閱讀答案】相關(guān)文章:
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/yuedudaan/2574528.htm