①世界上有四大古文字,唯有漢字碩果僅存,至今不衰。其實漢字的發(fā)展并不是一帆風(fēng)順,它曾面臨拉丁化的挑戰(zhàn),計算機(jī)的挑戰(zhàn)不過事實告訴我們,承載著幾千年人類文明的漢字,是有著頑強(qiáng)的生命力的。但,當(dāng)下,漢字依然面臨著挑戰(zhàn)。作為人類的智慧成果,漢字并沒有得到應(yīng)有的敬重;作為文化傳承的工具,漢字也沒有得到精心的維護(hù)。在漢字教育和漢字運(yùn)用方面,有不少問題是值得關(guān)注的。
②比如字理的模糊。和拼音文字不同,每一個方塊字都有著獨(dú)特的字理,研究字理成了一門學(xué)問,這就是小學(xué),即文字學(xué)。我們的前輩文化人,幾乎都曾受到文字學(xué)的熏陶。陳獨(dú)秀曾在獄中編寫《小學(xué)識字讀本》;魯迅聽章太炎講解《說文解字》,寫過別具慧眼的《門外文談》;郭沫若更是甲骨文方面的研究專家。可是,今天的識字教育似乎無理可言,文字學(xué)早被驅(qū)逐出課堂,學(xué)生只知點(diǎn)橫撇捺,不知造字理據(jù)。所以才會有人經(jīng)常把天翻地覆寫成天翻地復(fù),把不脛而走寫成不徑而走,把草菅人命寫成草管人命。
③又如讀音的紊亂。漢字是音形義的結(jié)合體,準(zhǔn)確的讀音,是掌握漢字的基本要求。有些人卻視讀音為兒戲,秀才識字讀半邊,古已有之,于今為烈。于是,齲齒成了yǔ齒,瀕臨成了pín臨。說服的說字,字典里注音為shuō,口語里讀音為shuō,卻被不少電視臺的主持人刻意改讀成shuì。
④再如形體的失范。漢字的字形有一個演變過程,到了漢代經(jīng)歷隸變以后基本成熟,從筆畫到結(jié)構(gòu),形成了社會共識。新中國建立以后,通過自覺的文字改革,書寫有了明確的規(guī)范要求,可這些規(guī)范并沒有得到應(yīng)有的遵循。世博會的博左邊常被寫成忄了,康師傅的康下邊寫成了水。甚至電腦字庫里的有些字,一打出來就是錯的,比如假字的右上角誤成了幾何的幾,肺字的右半邊誤成了城市的市。當(dāng)年鉛排時代,印刷廠的字模要經(jīng)過專家嚴(yán)格審核。如今電腦字庫各行其是,錯了也無人過問,出現(xiàn)了文化管理上的盲區(qū)。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/yuedudaan/112975.htm