【成語(yǔ)】:惺惺作態(tài)
【拼音】:xīng xīng zu tài
【簡(jiǎn)拼】:xxzt
【解釋】:惺惺:虛偽的樣子。故意做出一種姿態(tài)。形容虛偽不老實(shí)。
【出處】:高陽(yáng)《胡雪巖全傳·煙消云散》:“在周少棠有此意外的姻緣,自然喜之不勝,但就做朋友的道理來(lái)說(shuō),少不得要惺惺作態(tài)一番。”
【示例】:他偏偏愛(ài)~。
【近義詞】:裝腔作勢(shì)、裝模作樣、弄虛作假
【反義詞】:本來(lái)面目、真心實(shí)意、開(kāi)誠(chéng)布公
【語(yǔ)法】:作謂語(yǔ);指人裝腔作勢(shì)
【英文】:be affected
【法文】:affecter
【順接】:丑腔惡態(tài) 楚楚作態(tài) 兒女之態(tài) 風(fēng)云變態(tài) 高情逸態(tài) 故作姿態(tài) 矜情作態(tài) 姱容修態(tài)
【逆接】:洞洞惺惺
【逆接】:惺惺作態(tài) 惺惺相惜
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/chengyu/544010.htm