發(fā)音:sù yè wéi móu

簡拼:sywm
類型:中性成語
結(jié)構(gòu):偏正式成語
用法:作謂語、定語;用于書面語。
出處:宋·陳亮《論勵臣之道》:“今陛下慨念國家之恥,勵復(fù)仇之志,夙夜為謀,相時伺隙。”
解釋:指日夜謀劃。
示例:為了提前完成這座橋梁工程,他們夙夜為謀地奮戰(zhàn)在工地上。
晉師聞而夜還。越王求成于吳而歸,抱柱而哭,承之以嘯。群臣聞之曰:“君王何愁心之甚也?夫復(fù)仇謀敵,非君王之獨憂,乃臣下之急務(wù)也。”其后越父兄請報恥,越王曰:“昔者我辱也,非二三子之罪也:寡人何敢勞國人以塞吾仇。”父兄曰:“四封之內(nèi),盡吾君子,子報父仇,誰敢不力!”越王卒用以滅吳”。區(qū)區(qū)楚越,有臣如此,而謂堂堂大國反無君憂臣辱,君辱臣死之義乎?今陛下慨念國家之恥,勵復(fù)仇之志,夙夜為謀,相時伺隙。而群臣邈焉不知所急,毛舉細(xì)事以亂大謀,甚者僥幸茍且,習(xí)以成風(fēng)。陛下數(shù)降詔以切責(zé)之,厲天威以臨之,而養(yǎng)安如故,無趨事赴功之念,復(fù)仇報恥之心。豈群臣樂于負(fù)陛下哉?特玩故習(xí)常,勢流于此,而不自知也。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/chengyu/1181972.htm