新 柳
楊萬(wàn)里
柳條百尺拂銀塘,且莫深青只淺黃。
未必柳條能蘸水,水中柳影引他長(zhǎng)。
【譯文】
百尺長(zhǎng)的柳條輕拂過(guò)閃耀著銀光的水塘。
柳色啊,且莫是深青的,只需要淺黃。
柳條雖長(zhǎng),可他未必能蘸到水。
啊,原來(lái)是水中的柳影將他拉長(zhǎng)了。
【作者簡(jiǎn)介】
楊萬(wàn)里(公元1127——1206年),字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋。吉州吉水(今江西省吉水縣)人,南宋杰出的詩(shī)人。宋高宗紹興二十四年(1154)進(jìn)士,歷任高宗、孝宗、光宗三朝,官至太常承。寶謨閣學(xué)士。他的詩(shī)同情百姓疾苦,構(gòu)思新穎,感受獨(dú)特,語(yǔ)言生動(dòng)活潑且富有風(fēng)趣。現(xiàn)存詩(shī)作四千二百多首。
【賞析】
楊萬(wàn)里的《新柳》一詩(shī)描摹細(xì)膩,韻味清新,妙手天成,生面別開(kāi),頗能代表其“誠(chéng)齋體”的詩(shī)風(fēng)。
詩(shī)人漫步賞柳,由遠(yuǎn)而近,視線(xiàn)也由上而下,從岸上柳條,寫(xiě)到水中柳景。作者出人意料,只用了一個(gè)非常親切的“引”字,運(yùn)用了擬人的修辭格,不僅照應(yīng)了前面的“百尺”一詞,又描繪出一幅柳條和水中柳影相連,相映的優(yōu)美而有動(dòng)感的畫(huà)面,富有情趣地表現(xiàn)了作者對(duì)新春的喜愛(ài)之情。“引”呼應(yīng)篇首,說(shuō)明柳條之所以能達(dá)“百尺”之長(zhǎng),因水中柳影把“引伸”之故。“引”字描繪出微風(fēng)吹動(dòng),柳枝輕揚(yáng),水上水下連成一片的優(yōu)美畫(huà)面,把柳影即把新柳,把整個(gè)畫(huà)面都寫(xiě)活了。詩(shī)中所表現(xiàn)出來(lái)的活潑、新穎、意趣和作者對(duì)自然景物的深情,正是其沖破江西詩(shī)辰冷僻生澀的藩籬而表現(xiàn)的特色—“誠(chéng)齋體”的特色。
這首小詩(shī)畫(huà)面清新,節(jié)奏明快,讀來(lái)仿佛身臨其境,仿佛沐浴著融融的陽(yáng)光,吹拂著和煦的春風(fēng)。字字句句無(wú)不流露著詩(shī)人愛(ài)惜新柳,熱愛(ài)春天,熱愛(ài)生活的深情。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/yangwanli/594847.htm