新 柳
楊萬里
柳條百尺拂銀塘,且莫深青只淺黃。
未必柳條能蘸水,水中柳影引他長。
【譯文】
百尺長的柳條輕拂過閃耀著銀光的水塘。
柳色啊,且莫是深青的,只需要淺黃。
柳條雖長,可他未必能蘸到水。
啊,原來是水中的柳影將他拉長了。
【作者簡介】
楊萬里(公元1127——1206年),字廷秀,號誠齋。吉州吉水(今江西省吉水縣)人,南宋杰出的詩人。宋高宗紹興二十四年(1154)進(jìn)士,歷任高宗、孝宗、光宗三朝,官至太常承。寶謨閣學(xué)士。他的詩同情百姓疾苦,構(gòu)思新穎,感受獨(dú)特,語言生動(dòng)活潑且富有風(fēng)趣?,F(xiàn)存詩作四千二百多首。
【賞析】
楊萬里的《新柳》一詩描摹細(xì)膩,韻味清新,妙手天成,生面別開,頗能代表其“誠齋體”的詩風(fēng)。
詩人漫步賞柳,由遠(yuǎn)而近,視線也由上而下,從岸上柳條,寫到水中柳景。作者出人意料,只用了一個(gè)非常親切的“引”字,運(yùn)用了擬人的修辭格,不僅照應(yīng)了前面的“百尺”一詞,又描繪出一幅柳條和水中柳影相連,相映的優(yōu)美而有動(dòng)感的畫面,富有情趣地表現(xiàn)了作者對新春的喜愛之情。“引”呼應(yīng)篇首,說明柳條之所以能達(dá)“百尺”之長,因水中柳影把“引伸”之故?!耙弊置枥L出微風(fēng)吹動(dòng),柳枝輕揚(yáng),水上水下連成一片的優(yōu)美畫面,把柳影即把新柳,把整個(gè)畫面都寫活了。詩中所表現(xiàn)出來的活潑、新穎、意趣和作者對自然景物的深情,正是其沖破江西詩辰冷僻生澀的藩籬而表現(xiàn)的特色—“誠齋體”的特色。
這首小詩畫面清新,節(jié)奏明快,讀來仿佛身臨其境,仿佛沐浴著融融的陽光,吹拂著和煦的春風(fēng)。字字句句無不流露著詩人愛惜新柳,熱愛春天,熱愛生活的深情。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/yangwanli/594847.htm