一縣官極怕老婆,見(jiàn)吏呈押文案,面有傷痕,問(wèn)其故。吏假言說(shuō):“昨夜葡萄架下乘涼,風(fēng)起架倒,面目被傷?!?/p>
縣官也曾被老婆戲謔,不信吏的話,就說(shuō):“你莫要吱唔,定然是老婆打傷的。”于是傳呼吏妻到廳,大罵道:“丈夫是妻子的天,天是可以欺負(fù)的嗎?罪不應(yīng)恕,該打八十大板。”
未曾想,縣官夫人在廳后偷聽(tīng),拋石打出,推倒公案,罵道:“她女流之輩,豈可濫責(zé)?”縣官嚇得驚叫吏人道:“你夫婦且回去,我衙里的葡萄架也倒了?!?/p>
是狼是狗
某尚書(shū)請(qǐng)紀(jì)曉嵐至其家參加宴會(huì),座中有某御史,亦是個(gè)滑稽之輩,見(jiàn)一狗從廚房前走過(guò),就假裝問(wèn)道:“是狼是狗?”
紀(jì)曉嵐連忙答道:“是狗?!?/p>
尚書(shū)又問(wèn):“因何知之?”
紀(jì)曉嵐說(shuō),狗與狼有不同者二,一則視其尾之上下辨之,下垂是狼,上豎是狗;
一視其所食之物而辨之,狼所食皆肉,狗則遇肉吃肉,遇屎吃糞。”
紀(jì)曉嵐在此以官職相謔?!笆汤伞迸c“是狼”同音,意思是指紀(jì)曉嵐?!吧县Q”與“尚書(shū)”同音,“遇屎”又與“御史”同音。利用“同音雙關(guān)法”互嘲,兼得修辭之妙。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/xiaoshuo/830992.htm