代文學(xué)家溫庭筠的代表詞作。這首詞以意境取勝,通過(guò)描寫(xiě)思婦在孤單的月光下獨(dú)自思念的情景,表現(xiàn)了其內(nèi)心的悲戚和哀傷。全詩(shī)如下:
夢(mèng)江南·千萬(wàn)恨
千萬(wàn)恨,恨極在天涯。山月不知心里事,水風(fēng)空落眼前花,搖曳碧云斜。
【注釋】
①恨:離恨。
②天涯: 天邊。指思念的人在遙遠(yuǎn)的地方。
③搖曳:猶言搖蕩、動(dòng)蕩。
【譯文】
恨意千萬(wàn)如絲如縷,飄散到了遙遠(yuǎn)的天邊。山間的明月不知道我的心事。綠水清風(fēng)中,鮮花獨(dú)自搖落。花兒零落中,不知不覺(jué)的明月早已經(jīng)斜入碧云外。
【賞析】
《夢(mèng)江南》是溫庭筠的名作。寫(xiě)思婦的離愁別恨。第一首,寫(xiě)思婦深夜不寐,望月懷人。第二首,寫(xiě)思婦白日倚樓,愁腸欲斷。兩首詞以不同場(chǎng)景塑造同一類(lèi)人物。一個(gè)是深夜不寐,一個(gè)是晨起登樓,都寫(xiě)得樸素自然,明麗清新,沒(méi)有刻意求工、雕琢辭句,卻能含思凄婉,臻于妙境。刻畫(huà)人物,形象、生動(dòng)、傳神,揭示人物心理,細(xì)膩、逼真,足見(jiàn)作者技巧純熟,既擅雕金鏤玉的瑰麗之作,又有凝練的絕妙好詞。
《唐宋詞鑒賞集》:溫庭筠《夢(mèng)江南》,情真意切,清麗自然,是溫詞中別具一格的精品。
張燕瑾《唐宋詞選析》:這首詞刻畫(huà)了一個(gè)滿(mǎn)懷深情盼望丈夫歸來(lái)的思婦形象,充分揭示了她希望落空之后的失望和痛苦心情,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)不幸婦女的同情。同時(shí)也寄寓著詩(shī)人遭受統(tǒng)治階級(jí)排擠,不受重用的悲涼心情,也是感慨懷才不遇的作品。
【擴(kuò)展】
•(1)詞中“恨極在天涯”的“恨”是指什么?(2’)
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wentingjun/287501.htm