引導(dǎo)語(yǔ):文天祥是宋朝的愛(ài)國(guó)詩(shī)人,下面是小編整理有關(guān)他從容就義練習(xí)題答案,我們一起學(xué)習(xí)吧。
原文:
天祥至潮陽(yáng),見(jiàn)弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客禮見(jiàn)之,與俱入?yún)兩剑篂闀?shū)招張世杰。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃書(shū)所過(guò)《零丁洋詩(shī)》與之。其末有云:“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青。”弘范笑而置之。厓山破,軍中置酒大會(huì),弘范曰:“國(guó)亡,丞相忠孝盡矣,能改心以事宋者事皇上,將不失為宰相也。”天祥泫然出涕,曰:“國(guó)亡不能救,為人臣者死有余罪,況敢逃其死而二其心乎。”弘范義之,遣使護(hù)送天祥至京師。
天祥在道,不食八日,不死,即復(fù)食。至燕,館人供張甚盛,天祥不寢處,坐達(dá)旦。遂移兵馬司,設(shè)卒以守之。----天祥臨刑殊從容,謂吏卒曰:“吾事畢矣。”南鄉(xiāng)拜而死。
譯文:
文天祥被押到潮陽(yáng),見(jiàn)到弘范,左右押解之人令其拜見(jiàn),文天祥堅(jiān)持不拜.弘范就以賓客之禮接見(jiàn)了他,并與其共入?yún)兩?并要求文天祥作書(shū)與張世杰,令其投降.文天祥說(shuō):"我不能報(bào)效祖國(guó),反而教我讓人背叛自己的國(guó)家,怎么可以這樣做呢?"弘范仍然要求他寫招降書(shū),文天祥不得已,把自己過(guò)零丁洋時(shí)所做的詩(shī)文給了他,詩(shī)末有句:"人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青".弘范看了后,就不再提及此事.后來(lái)厓山被攻破,弘范在軍中置酒大擺慶功會(huì),弘范說(shuō):"你的國(guó)家已經(jīng)來(lái)亡,你作為宰相忠孝已經(jīng)兩全了,若能以事宋之心事我大元皇帝,仍不失你的榮華富貴,仍然是你做宰相."文天祥潸然淚下,說(shuō):"國(guó)家滅亡而不能救,作為人臣即使死了,也不能免除自己的罪過(guò),怎能茍且偷生,另事他主呢?"弘范感其義,派人將其護(hù)送至京師,文天祥在路上八日未食一飯,仍然沒(méi)有餓死,文天祥就開(kāi)始吃飯了.到了北京(即燕京),其所押解住處的人提供給他好衣好食,但天祥并不為所動(dòng),他不住在自己的依據(jù),通宵坐至天明,然后被移交兵馬司,由衛(wèi)兵把守看管.......文天祥臨刑前面不改色,對(duì)旁邊的訇卒說(shuō):"我的使命完成了."向南拜而從容就義。
1、用“/”標(biāo)出下列句子朗讀時(shí)的停頓處。
繾 使/ 護(hù) 送 天 祥 /至 京 師
2、解釋文中加點(diǎn)詞的意思。
?、艜?shū):( 作書(shū))⑵涕:( 淚)⑶殊:(不變 )
3、弘范“使(天祥)為書(shū)招張世杰”,天祥是怎么說(shuō)的?又是怎么做的?請(qǐng)用自己的話回答。
(1.我自己不能報(bào)效祖國(guó),還教我讓別人背叛自己的國(guó)家,我怎么能這樣做。2. 寫了一首詩(shī)給他,是過(guò)零丁洋,最后一句說(shuō):“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青”)
4、翻譯"國(guó)不能救,為人臣者死有余罪,況敢逃其死而二其心乎!"
( 國(guó)家滅亡而不能救,作為人臣即使死了,也不能免除自己的罪過(guò),怎能茍且偷生,另事他主呢?)
5、從文中找出能體現(xiàn)弘范敬重天祥的句子。(不少于兩句)
(1.弘范遂以客禮見(jiàn)之,與俱入?yún)兩剑?/p>
2.弘范義之,遣使護(hù)送天祥至京師 )
6、閱讀全文并結(jié)合你學(xué)過(guò)的課文,談?wù)勎奶煜橹两袢詾槿藗兙囱龅脑颉?/p>
( 因?yàn)樗麍?jiān)貞不屈 不做叛徒 致死也不忘國(guó)家)
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wentianxiang/253031.htm