《長安遇馮著》是唐代詩人韋應(yīng)物所創(chuàng)作的五言律詩。這是一首寫景抒情的詩作,這首詩通過描述韋應(yīng)物與友人馮著在長安相遇時的所見所聞,來表達詩人對失意沉淪的馮著的理解與同情。
原文:
長安遇馮著
韋應(yīng)物
客從東方來,衣上灞陵雨。
問客何為來?采山因買斧。
冥冥花正開,飏飏燕新乳。
昨別今已春,鬢絲生幾縷?
賞析:
馮著是韋應(yīng)物的朋友,其事失傳,今存詩四首。
韋應(yīng)物贈馮著詩,也存四首。據(jù)韋詩所寫,馮著是一位有才有德而失意不遇的名士。他先在家鄉(xiāng)隱居,清貧守真,后到長安謀仕,頗有文名,但仕途失意。約在大歷四年(769)應(yīng)征赴幕到廣州。十年過去,仍未獲一官半職。后又來到長安。韋應(yīng)物對這樣一位朋友是深為同情的。
韋應(yīng)物于大歷四年至十三年在長安,而馮著在大歷四年離長安赴廣州,約在大歷十二年再到長安。這詩大概作于大歷四年或十二年。詩中以親切而略帶詼諧的筆調(diào),對失意沉淪的馮著深表同情和理解。
開頭兩句中,“客”即指馮著。灞陵,長安東郊山區(qū),但這里不是實指,而是用事作比。漢代霸陵山是長安附近著名隱逸地。東漢逸士梁鴻曾隱于此,賣藥的韓康也曾隱遁于此。本詩一二句主要是說馮著剛從長安以東的地方來,渾身上下透著一股名士兼隱士的氣息。
接著,詩人自問自答,猜想馮著來長安的目的和境遇。“采山”是成語。左思《吳都賦》:“煮海為鹽,采山鑄錢。”謂入山采銅以鑄錢。“買斧”化用《易經(jīng)·旅卦》:“旅于處,得其資斧,我心不快。”意謂旅居此處作客,但尚須用斧斫除荊棘開辟坦途,故心中不快。“采山”句屬于俏皮話,大意是說馮著來長安是為采銅鑄錢以謀發(fā)財?shù)模坏玫揭黄G棘,還得買斧斫除。其寓意是說馮者謀仕不遇,心中不快。詩人自問自答,詼諧打趣,顯然是為了以輕快的情緒沖淡友人的不快,故而下文便轉(zhuǎn)入慰勉,勸導(dǎo)馮著要對前途充滿信心。但是這層意思是巧妙地通過描寫眼前的春景來表現(xiàn)的。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/weiyingwu/302374.htm