導語:北宋詩人王安石創作的一首七言絕句《泊船瓜洲》是。其中名句“春風又綠江南岸,明月何時照我還”千百年來一直為人所傳頌。以下是由應屆畢業生網小編為您整理的《泊船瓜洲》原詩注釋及賞析,歡迎閱讀!

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。
春風又綠江南岸,明月何時照我還?
【注釋】
泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
京口:古城名。故址在江蘇鎮江市。
瓜洲:鎮名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處。
一水:一條河。古人除將黃河特稱為“河”,長江特稱為“江”之外,大多數情況下稱河流為“水”,如汝水、漢水、浙水、湘水、澧水等。這里的“一水”指長江。一水間指一水相隔之間。
間:根據平仄來認讀jiàn四聲。
鐘山:今南京市紫金山。
綠:吹綠,拂綠。
還:回。
【翻譯】
京口和瓜洲之間只隔著一條長江,我所居住的鐘山隱沒在幾座山巒的后面。暖和的春風啊,吹綠了江南的田野,明月什么時候才能照著我回到鐘山下的家里。
【賞析】
詩以“泊船瓜洲”為題,點明詩人的立足點。
首句“京口瓜洲一水間”寫了望中之景,詩人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南邊岸上的“京口”與“瓜洲”這么近,中間隔一條江水。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wanganshi/324615.htm