《讀山海經(jīng)》是陶淵明隱居時(shí)所寫13首組詩(shī)的第一首。此詩(shī)貌似信手拈來(lái)的生活實(shí)況,其實(shí)質(zhì)寓意深遠(yuǎn),詩(shī)人胸中流出的是一首囊括宇宙境界的生命贊歌。
讀山海經(jīng)·其一
孟夏草木長(zhǎng),繞屋樹扶疏。
眾鳥欣有托,吾亦愛吾廬。
既耕亦已種,時(shí)還讀我書。
窮巷隔深轍,頗回故人車。
歡言酌春酒,摘我園中蔬。
微雨從東來(lái),好風(fēng)與之俱。
泛覽《周王傳》,流觀《山海》圖。
俯仰終宇宙,不樂復(fù)何如?
注釋
①這組詩(shī)共十三首,這是第一首。山海經(jīng):一部記載古代神話傳說(shuō)、史地文獻(xiàn)、原始風(fēng)俗的書。 ②孟夏:初夏。農(nóng)歷四月。 ③扶疏:枝葉茂盛的樣子。 ④欣有托:高興找到可以依托的地方。 ⑤深轍:軋有很深車轍的大路。 ⑥頻回故人車:經(jīng)常讓熟人的車調(diào)頭回去。 ⑦歡然:高興的樣子。 ⑧與之俱:和它一起吹來(lái)。 ⑨泛覽:瀏覽。周王傳:即《穆天子傳》,記載周穆王西游的書。 ⑩流觀:瀏覽。山海圖:帶插圖的《山海經(jīng)》。 ⑾俯仰:在低頭抬頭之間。終宇宙:遍及世界。
譯文
孟夏的時(shí)節(jié)草木茂盛 綠樹圍繞著我的房屋 眾鳥快樂地好像有所寄托,我也喜愛我的茅廬耕種過之后,我時(shí)常返回來(lái)讀我喜愛的書居住在僻靜的村巷中遠(yuǎn)離喧囂,即使是老朋友駕車探望也掉頭回去(我)歡快地飲酌春酒,采摘園中的蔬菜細(xì)雨從東方而來(lái),夾雜著清爽的風(fēng)泛讀著《周王傳》,瀏覽著《山海經(jīng)圖》(在)俯仰之間縱覽宇宙,還有什么比這個(gè)更快樂呢?
賞析
《讀山海經(jīng)》是陶淵明隱居時(shí)所寫13首組詩(shī)的第一首。詩(shī)的前6句向人們描述:初夏之際,草木茂盛,鳥托身叢林而自有其樂,詩(shī)人寓居在綠樹環(huán)繞的草廬,也自尋其趣,耕作之余悠閑地讀起書來(lái)。情調(diào)顯得是那樣的安雅清閑,自然平和,體現(xiàn)出世間萬(wàn)物、包括詩(shī)人自身各得其所之妙。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/taoyuanming/360310.htm