導(dǎo)語(yǔ):我國(guó)第一位田園詩(shī)人,陶淵明是東晉開國(guó)元?jiǎng)滋召┑暮蟠?只是到了他這一代,這個(gè)家族已經(jīng)衰落了.他也斷斷續(xù)續(xù)做了一陣官,無(wú)奈靠山不硬,脾氣卻分外高傲,玩不來(lái)官場(chǎng)中鉆營(yíng)取巧的一套,終于回家鄉(xiāng)當(dāng)隱士去了.《飲酒》詩(shī)一組二十首,就是歸隱之初寫的,大抵表述醉中的樂趣和對(duì)人生的感想.本篇是其中最有名的一首.。以下是由應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)小編為您整理的陶淵明《飲酒》賞析,歡迎閱讀!

采菊東籬下,悠然見南山。
[譯文] 在園地里采菊時(shí)無(wú)意中望到廬山,一種悠然之樂油然而生。
[出典] 東晉 陶淵明 《飲酒》
1、《飲酒》其五 陶淵明
結(jié)廬在人境,而無(wú)車馬喧。
問君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏。
采菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辨已忘言。
2、注釋:
①結(jié)廬:構(gòu)筑房舍。結(jié),建造、構(gòu)筑。廬,簡(jiǎn)陋的房屋。人境:人聚居的地方。
②「問君」二句:設(shè)為問答之辭,意謂思想遠(yuǎn)離塵世,雖處喧囂之境也如同住在偏僻之地。君:陶淵明自謂。
③爾:如此、這樣。
④「山氣」二句:意謂傍晚山色秀麗,飛鳥結(jié)伴而還。日夕,傍晚。相與,相交、結(jié)伴。
⑤「此中」二句:意謂此中含有人生的真義,想辨別出來(lái),卻忘了如何用語(yǔ)言表達(dá)。
⑥見:jian
⑦悠然:自得的樣子。南山:指廬山。因采菊而見山,境與意會(huì),此句最有妙處。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/taoyuanming/332611.htm