引導語:《山海經》是我國古代地理名著。下文是有關陶淵明的五言詩《讀<山海經>》十三首原文注釋翻譯,歡迎大家閱讀學習。
[說明]
這組詩大約作于宋武帝永初三年(422),陶淵明五十八歲。
這組詩除第一首具有詩序的性質外,其他十二首分詠《山海經》和《穆天子傳》中所記奇異事物,多為借古諷今之作,以抒發詩人的壯志豪情和對現實不滿的感慨。
《山海經》是我國古代地理名著。十八卷。作者不詳。內容主要為民間傳說中的地理知識,包括山川、道里、民族、物產、藥物、祭祀、巫醫等,保存了不少遠古的神話傳說。晉代郭璞作注。《穆天子傳》是晉代從戰國時魏王墓中發現的先秦古書(《汲家書》)之一,作者不詳。舊題晉郭噗注。六卷。前五卷記周穆王駕八駿西游故事,后一卷記盛姬之死及其喪儀。
其一(1)
孟夏草木長,繞屋樹扶疏(2)。
眾鳥欣有托,吾亦愛吾廬(3)。
既耕亦己種,時還讀我書。
窮巷隔深轍,頗回故人士“。
歡然酌春酒,摘我園中疏。
微雨從東來,好風與之俱。
泛覽周王傳,流觀山海圖(5)。
俯仰終宇宙,不樂復何如(6)?
[注釋]
(1)這旨詩自詠隱居耕讀之樂,是組詩的序詩。初夏之季,耕種之余,飲酌春酒,觀覽圖書的詩人的神情伴隨著美妙的神話故事邀游宇宙,樂趣無窮。
(2)盂夏:初夏,農歷四月。扶疏:枝葉茂盛紛披的樣子。《韓非子。揚權》:“為人君者,數披其木,毋使本枝扶疏。”
(3)欣有托:因為有了依托而高興。托:依托、指寄身之處。廬:住宅。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/taoyuanming/263556.htm